НЕНАВИСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НЕНАВИСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
hatred; (отвращение) detestation; abhorrence
• навлечь на себя чью-л. ненависть - in odium alicui venire;
• навлечь на кого-л. ненависть - in invidiam aliquem adducere; aliquem in odium, in invidiam vocare;
• разжигать ненависть к кому-л. - invidiam alicujus gravare; invidiae flammam suggerere;
• воспылать ненавистью - suscipere odium;
• стать жертвой ненависти - suscipere inimicitias;
• быть предметом чьей-л. ненависти - suscipere invidiam apud aliquem; in odio esse;
нянавісць, -ці жен.
питать ненависть к кому-либо — адчуваць нянавісць да каго-небудзь, ненавідзець каго-небудзь
ж τό μίσος / ἡ ἀποστροφή, ἡ ἀπέχθεια (отвращение):
питать \~ κ кому-л. αἰσθάνομαι μίσος γιά κάποιον, μισώ κάποιον.
1. hat
gripas av hat till (el. mot) någon--быть охваченным ненавистью к кому-либо
ж.
жек көрүүчүлүк, жаман көрүүчүлүк;
питать ненависть к кому-л. бирөөнү жек көрүү;
вызывать ненависть жек көрүнүү;
из ненависти жек көргөндүктөн, жек көргөндүктүн аркасында.
ж.
haine (придых.) f
из ненависти — en haine de...; par haine de...
вызывать ненависть — se faire haïr (придых.), s'attirer la haine de qn
питать ненависть к кому-либо — avoir de la haine pour qn, contre qn
кин, нефрет
питать ненависть к врагу - душмангъа кин беслемек
kin, nefret
питать ненависть к врагу - duşmanğa kin beslemek
жен. кин, нефрет
питать ненависть к врагу — душмангъа кин беслемек
ж.
odio m, aborrecimiento m
из ненависти — por odio
питать ненависть (к кому-либо) — tener odio (a)
bughudha (-), bugu (ma-), chuki ед., chukio (ma-), futa (-), husuda (-), nakama (-), uchukivu (ед.; ma-);
испы́тывать не́нависть — -wa nа chuki, -оnа chuki, -husudu
ж.
odio m
смертельная ненависть — odio viscerale / mortale
питать / испытывать ненависть к кому-л. — provare / covare / nutrire odio
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson