ОБНАЖИТЬСЯ ← |
→ ОБНАРУЖИТЬ |
ОБНАРУЖИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОБНАРУЖИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. (выказывать) display (d.)
обнаруживать свою радость — betray one's joy
обнаруживать талант (к) — show* a talent (for)
2. (находить) discover (d.), find* out (d.); (раскрывать) detect (d.); reveal (d.); воен. мор. spot (d.)
несовер.
1) (делать видимым) паказваць
2) (выказывать) выказваць, выяўляць, паказваць
обнаруживать талант — выяўляць талент
3) (находить) знаходзіць
4) (устанавливать) выяўляць
см. обнаружить
несов
1. (делать видимым, показывать) φανερώνω, δείχνω, ἀποκαλύπτω:
\~ивать радость ἐκδηλώνω χαρά·
2. (выказывать, проявлять) ἐκδηλώνω, φανερώνω, ἐμφανίζω·
3. (отыскивать) ἀνακαλύπτω, βρίσκω, εὐρίσκω / ἀποκαλύπτω (раскрывать).
1. uppdagar
brottet uppdagades av en ren slump--преступление было обнаружено по чистой случайности
{²'up:tek:er}2. upptäcker
jag upptäckte att jag hade kört fel--я обнаружил, что я заехал не туда
1) (найти, отыскать) découvrir vt
2) перен. (разоблачить) dévoiler vt, démasquer vt; déceler vt, révéler vt (обман, ошибку и т.п.)
3) (выказать) révéler vt, accuser vt; manifester vt (проявить)
обнаружить свою радость — manifester (или trahir) sa joie
обнаружить незаурядные способности — montrer des aptitudes exceptionnelles
обнаружить присутствие духа — faire preuve de présence d'esprit
несов.
1) (открыть взору) descubrir (непр.) vt, mostrar (непр.) vt, enseñar vt
2) (выказать) mostrar (непр.) vt, exteriorizar vt; ostentar vt, manifestar (непр.) vt (проявить)
обнаруживать свою радость — manifestar su alegría
обнаруживать способности к языкам — mostrar facilidad para aprender los idiomas
обнаруживать талант (к + дат. п.) — demostrar talento (en, para)
обнаруживать присутствие духа — dar muestras de presencia de ánimo
3) (найти, отыскать) descubrir (непр.) vt, hallar vt; revelar vt, encontrar (непр.) vt (обман, ошибку и т.п.); desenmascarar vt (разоблачить)
обнаруживать противника — localizar (descubrir) al enemigo
обнаруживать мины — detectar las minas
обнаруживать вдали берег — avistar (divisar) la costa lejana
فعل استمراري : پيدا كردن ؛ كشف كردن ، مشاهده كردن ؛ آشكار كردن ، ظاهر ساختن
1) показивати
2) испољавати, манифестовати
3) откривати, проналазити
-dhihirisha, -fichua, -fumua, -fumbua, -funua, -gubua, -gundua, -kashifu, -kuta, -lavya, -pata, -tafuta, -tokeza, -vumbua, -zua;
обнару́живать внеза́пно что-л. — -fuma перен.;обнару́живать свой ум — -shindua akili перен.;быть обнару́женным — -kutikana
обнаруживать
зоҳир (падидор, намоён) кардан; нишон додан; ёфтан, пайдо кардан
1) (найти) entdecken vt, (auf)finden vt
2) (установить) feststellen vt
3) (проявить) zeigen vt, an den Tag legen vt
обнаруживаться — 1) (найтись) sich finden 2) (проявиться) sich herausstellen, an den Tag kommen vi (s), sich zeigen
rivelare; localizzare; individuare; avvistare
Деепричастная форма: обнаруживая
от слова: обнаружитьвиявлятиДієприслівникова форма: виявляючи
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson