1. (очутиться) find* oneself
2. (обнаруживаться) turn out, be found; prove (to be)
оказалось, что — it was found, или it turned out, that
двух экземпляров книги не оказалось — two copies of the book were missing, или were found to be missing
тревога оказалась напрасной — there proved to be no ground for alarm
он оказался болтливым спутником — he turned out a very talkative fellow-traveller
оказывается, что — it appears that
как оказалось — as it (has) turned out
{V}
գտնվել
1) (выясняться, обнаруживаться) аказвацца, выяўляцца
оказывается, мы учились в одной школе — аказваецца, мы вучыліся ў адной школе
см. оказаться 1
2) страд. аказвацца
см. оказывать
аказвацца
аказвацца; апынацца
1. (очутиться) βρίσκομαι, εὐρίσκομαι:
он \~ал-ся дома βρέθηκε στό σπίτι·
2. (обнаруживаться на деле) φαίνομαι, ἀποδείχνομαι:
это \~алось нелегким (делом) ἀποδείχτηκε πώς αὐτό ήταν δύσκολο· \~алось, что... φάνηκε ὀτι..., ἀποδείχθηκε δτι...· он \~ался хорошим товарищем ἐφάνηκε καλός σύντροφος· \~аться достойным βγαίνω ἀξιος· \~аться неспособным φαίνομαι ἀνίκανος.
1. visar sig
det visade sig att han hade fel--оказалось, что он был не прав
кем-то, чем-тоbizonyulni v-nek
несов.
1. см. оказаться;
2. в знач. вводн. сл.
оказывается экен;
он, оказывается, здесь ал мында экен;
3. страд. к оказывать.
1) см. оказаться
2) вводн. сл.
а вы, оказывается, знакомы! — vous vous connaissez, donc!
оказывается, что... — il se trouve que...
см. оказаться
несов. см. оказаться
Czasownik
оказываться
okazywać
trafiać, popadać;okazywać się;być, znajdować się;
فعل استمراري : پيدا شدن ، افتادن ، سر در آوردن ، يافتن ؛ درآمدن ، از آب درآمدن
(где-л.) -jikuta, -chomoka, -tokea, -tukia;(кем-л., каким-л.) -ibuka kama, -ibuka kuwa;
оказа́ться безрезульта́тным, бесполе́зным — -tofaa kitu;оказа́ться в тупике́ — -bahashika, -jifunga;оказа́ться неподгото́вленным (к чему-л.) — -chugachuga;оказа́ться то́чным, пра́вильным, достове́рным — -sadifu, -sihi;оказа́ться успе́шным — -tia fora;ока́зывается — kumbe
будан, баромадан, маълум (ошкоро) шудан, ошкор гардидан
ekan
1) см. оказаться 2)
2) вводн. сл. (оказывается) risulta che..., si scopre che...
оказываться, вы тоже инженер — allora, anche lei è ingegnere!
а ты, оказывается, хитрец — eh, vedo che sei furbo
ocítat se
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson