ОСОБЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОСОБЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. (отдельный) special
в особом помещении — in a special room apartment
остаться при особом мнении — reserve one's own opinion; юр. dissent
держаться особого мнения — keep* to one's own opinion
2. (особенный) particular; (необычный) peculiar
уделить особое внимание (дт.) — give* particular attention (to)
проявить особый интерес к чему-л. — show* a special interest in smth.
• заслуживает особого внимания - singularem attentionem meret; peculiaris; proprius;
1) (особенный) асаблівы
(специальный) адмысловы
спецыяльны
2) (отдельный, независимый от других) асобны
асобы
(непохожий на других) адменны
особый отряд — асобы атрад
особый указ — асобы указ
особый параграф — асобы параграф
особое мнение — асобная думка
1) (особенный) асаблівы2) (отдельный) асобны3) (специальный) асобы2) асобы выпадак- особый случай
прил
1. ἰδιαίτερος, ἀσυνήθης / ἰδιόμορφος (своеобразный)·
2. (отдельный) ἰδιαίτερος, εἰδικός, ξεχωριστός:
оставаться при \~ом мнении διατηρώ τήν ἄποψή μου, ἐπιμένω στήν ἄποψή μου· \~ая цель ὁ εἰδικός σκοπός.
1. särskild
ägna särskild uppmärksamhet åt något--уделить чему-л. особое внимание särskilda åtgärder--особые меры
{spesi'el:}2. speciell
en speciell person--странный человек en speciell form av humor--особый вид юмора i speciella fall--в особых случаях av speciellt intresse--представляющий особый интерес han är lite speciell--он - немножко странный
особый, ая, -ое
1. бөтөнчө, өзгөчө, айрыкча касиети бар;
возникло особое затруднение айрыкча кыйынчылык келип чыкты;
2. (отдельный, независимый от других) айрыкча, өзүнчө, өз алдынча, бөлөк, башка;
остаться при особом мнении өзүнчө пикирде калуу;
это - особая статья мунун жөнү бир башка.
1) (отдельный) à part
остаться при особом мнении — réserver son opinion
особые права — droits m pl spéciaux
2) (особенный) particulier, spécial
особые обстоятельства — circonstances particulières
īpašs, sevišķs; speciāls, atsevišķs; īpašs, savdabīgs, īpatnējs, sevišķs
прил.
1) (особенный) particular, especial, singular
уделить особое внимание — prestar una atención especial
проявить особый интерес (к + дат. п.) — manifestar particular interés (en)
2) (отдельный) separado, aparte
в особом помещении — en un local aparte
остаться при особом мнении — reservar su opinión
3) (специальный) especial
особый отдел — departamento especial
особый отряд — destacamento especial
Przymiotnik
особый
szczególny
osobny
odrębny
odrębny osobliwy
hasa, maalum{u}, mahususi, muhimu, muhtasi, -а pekee, pweke, -teule
1) (отдельный) speziell, der besondere; Sonder-, Extra- (специальный)
2) (особенный) der besondere; ungewöhnlich, spezifisch (необычный)
particolare, peculiare, specifico; матем. singolare
прил.
1) см. особенный
особые обстоятельства — condizioni particolari
уделить особое внимание — prestare un'attenzione particolare (a qc)
по-особому нар. — in modo particolare
делать по-особому — fare qc a modo suo
2) (отдельный) isolato; separato
особая комната — una stanza autonoma
особые права — diritti particolari
особое мнение — un'opinione personale
3) (значительный) grande; sostanzioso
с особым удовольствием — con particolare piacere
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson