ОСТАНОВИТЬ ← |
→ ОСТАНОВКА |
ОСТАНОВИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОСТАНОВИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
• остановиться подробнее - diutius commorari;
• но на этом искусство достохвальных мужей остановилось, вероятно вследствие трудностей, которые неизбежно связаны с этой работой - sed hic laudatorum virorum solertia substitit, difficultatibus forte, quae in hoc negotio occurrere solent, impedita;
спыніцца
затрымацца
остановиться на полдороге перен. — спыніцца на паўдарозе
• на чем-то при обсуждении вопросаmegállapodni -ik vmiben
• устроиться надолгоmegszállni
• megállni
сов.
1. токтоо, токтолуу;
остановиться на перекрёстке жолдун кайчылашкан жерине токтоо;
работа остановилась иш токтоду;
остановиться на полуслове сүйлөп жаткан сөзүн бүтпөй токтоо;
2. (поселиться по приезде) токтоо, түшүү;
остановиться в гостинице гостиницага токтоо;
3. (задержаться на чём-л.) токтолуу;
остановиться на описании подробностей майда-чуйдасынан бери толуктап айтууга (жазууга) токтолуу.
1) s'arrêter; stopper vi (о поезде, машине); être suspendu (о работе и т.п. - временно); chômer vi (о заводе); s'arrêter court, s'interrompre (прерваться)
остановиться на полуслове — s'arrêter net
где мы остановились? (при чтении, рассказе) — où en sommes-nous?, où nous étions-nous arrêtés?
2) (сосредоточиться на чём-либо) analyser vt de près; faire un récit détaillé (подробно изложить)
остановиться на подробностях — s'attarder dans les détails
3) (в гостинице и т.п.) descendre vi (ê.) à
4) (сделать остановку в пути) faire (une) halte (придых.)
5) (выбрать) choisir vt
остановиться на первой кандидатуре — choisir (s'arrêter sur) la première candidature
••
ни перед чем не остановиться — ne reculer devant rien
1) токътамакъ, токътап къалмакъ, токъталмакъ
остановиться перед домом - эв огюнде токътамакъ
2) (перен. расположиться) токътамакъ, ерлешмек, къонмакъ
остановиться в гостинице - мусафирханеде токътамакъ
1) toqtamaq, toqtap qalmaq, toqtalmaq
остановиться перед домом - ev ögünde toqtamaq
2) (перен. расположиться) toqtamaq, yerleşmek, qonmaq
остановиться в гостинице - musafirhanede toqtamaq
сов.
1) токътамакъ, токътап къалмакъ, токъталмакъ
остановиться перед домом — эв огюнде токътамакъ
2) токътамакъ, ерлешмек, къонмакъ
остановиться в гостинице — мусафирханеде токътамакъ
1) parar vi, pararse, detenerse (непр.); estar suspendido, suspenderse (приостановиться); interrumpirse (прерваться)
2) (в гостинице и т.п.) hospedarse, albergarse, alojarse
остановиться на ночь у кого-либо — pernoctar (pasar la noche) en casa de alguien
3) (сделать остановку в пути) hacer alto, pararse
4) на + предл. п. (сосредоточиться, задержаться на чем-либо) detenerse (непр.), concentrarse; polarizar (prestar, fijar) la atención (обратить свое внимание)
••
не остановиться перед трудностями — no retroceder ante (no reparar, no vacilar en) las dificultades
ни перед чем не остановиться — no detenerse ante nada, no escatimar nada; andar por zancas o por barrancas (fam.)
1) зауставити се, (за)стати
2) одсести
3) (работа) прекинути се
остановиться
истодан, бозистодан, қарор гирифтан, аз ҳаракат мондан
1) (перестать двигаться) stehenbleiben vi (s); (сделать остановку) (an)halten vi (s) (о машине, поезде и т.п.), haltmachen vi (s) (о людях)
2) (прекратиться, приостановиться) stocken vi
3) (сдержаться) sich halten, sich beherrschen
4) на чем (задержаться) stehenbleiben vi (s) (bei D); eingehen vi (s) (auf A - сосредоточиться)
5) (временно поселиться где-л., у кого-л.)
остановиться в гостинице — ein Zimmer in einem Hotel nehmen
остановиться у кого-л. — bej j-m wohnen vi
остановиться на ночь — über Nacht bleiben vi (s)
1) fermarsi, arrestarsi
поезд остановился — il treno si e fermato
2) (о работе, действии) cessare vi (e), essere sospeso / fermato, subire una sosta, interrompersi
работа остановилась — i lavori sono fermi; il lavoro langue перен.
3) (удержаться от чего-л.) fermarsi, trattenersi (da qc), desistere vi (a) (da qc)
он ни перед чем не остановятся — niente potrà fermarlo; è capace di tutto
4) (в гостинице и т.п.) fermarsi (in, presso); prendere alloggio; alloggiare vi (a)
5) (сделать остановку в пути) fare una sosta, fermarsi; far tappa a
6) на + П (остановить внимание, выбор) concentrarsi (su qc), fermare l'attenzione; soffermarsi (su qc)
parar vi, deter-se; (о механизме) deixar de funcionar; (сдержаться) conter-se; (приостановиться) suspender-se, ser suspenso; (прерваться) interromper-se; (при чтении, разговоре) em que ficámos (ficamos)?; (сосредоточиться) deter-se, concentrar-se, fixar a atenção; (временно расположиться) parar vi, hospedar-se, alojar-se
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson