ОСУДИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОСУДИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
совер.
1) (приговорить) асудзіць, засудзіць, мног. пазасуджваць
2) (выразить неодобрение) асудзіць, зганіць
3) (обречь) перен. асудзіць
сов, осуждать несов
1. κατακρίνω, ἐπικρίνω / ἀποδοκιμάζω (не одобрять):
\~ чье-л. поведение κατακρίνω διαγωγή κάποιου·
2. (приговаривать к чему-л.) καταδικάζω:
\~ за воровство καταδικάζω γιά κλοπή· \~ заочио καταδικάζω ἐρήμην \~ кого-л. на смерть καταδικάζω σέ θάνατο·
3. (обрекать на что-л.) καταδικάζω, ὑποβάλλω:
\~ на разлуку καταδικάζω σέ χωρισμό.
сов.
1. кого-что айыптоо, жаман деп табуу, сөгүш берүү;
осудить плохой поступок жаман кылыкты айыптоо;
2. кого, юр. (приговорить) кесүү, айыптап кесүү, айыптап өкүм чыгаруу;
осудить военных преступников согуш кылмышкерлерин айыптап өкүм чыгаруу;
3. на что, перен. (обречь) бет алуу, бет алдыруу.
1) (порицать) désapprouver vt, réprouver vt, blâmer vt
осудить чей-либо поступок — désapprouver l'action de qn
2) (приговорить к чему-либо, обречь на что-либо) condamner {-dane} vt à qch
осудить преступника — condamner un criminel
1) (в суде) макюм этмек
его осудили на три года - оны учь йылгъа макюм эттилер
2) (не одобрить) такбих этмек, ярамай танымакъ
председатель осудил его действия - реис онынъ арекетлерини такбих этти (ярамай таныды)
1) (в суде) maküm etmek
его осудили на три года - onı üç yılğa maküm ettiler
2) (не одобрить) takbih etmek, yaramay tanımaq
председатель осудил его действия - reis onıñ areketlerini takbih etti (yaramay tanıdı)
(прич. страд. прош. -жд-) сов.
1) (приговорить к чему-либо) condenar vt (a)
осудить заочно — condenar en rebeldía (en contumacia)
2) (порицать) reprobar (непр.) vt, vituperar vt, censurar vt
1) осудити
2) неповољно се изјаснити против неког или нечег, замерити
1) (порицать) verurteilen vt; mißbilligen vt (не одобрять)
2) (приговорить к чему-л.) verurteilen vt (zu D), за что-л. wegen (G)
сов. - осудить, несов. - осуждать
1) В (порицать) condannare vt, criticare aspramente, biasimare vt; censurare vt офиц. адм.
осудить неблаговидный поступок — condannare il gesto incivile
2) В (приговорить к наказанию) condannare vt (a qc)
преступник осуждён — il criminale è stato condannato
3) перен. высок. В на В (обречь) votare vt; condannare vt, destinare vt (a qc)
замысел осуждён на неудачу — il progetto è condannato all'insuccesso; il piano è fallimentare
Деепричастная форма: осудив
засудитиДієприслівникова форма: засудивши
¤ осудить поступок -- засудити вчинок
¤ осудить преступника -- засудити злочинця
¤ осудить на муки -- засудити на муки
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson