ОТДАВАТЬСЯ ← |
→ ОТДАТЬСЯ |
ОТДАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОТДАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
• отдать должное - meritum reddere; recte aestimare;
• отдать справедливость - justum reddere;
• отдать предпочтение - anteponere; praeferre; praeponere;
• отдавать дочь замуж за кого-л. - tradere filiam alicui;
• отдать в аренду
• отдать в залог - opponere; pignorare;
• отдать на откуп - vendere;
• отдать на хранение - deponere;
• отдать назад - reddere; remittere;
• отдать под власть - attribuere; potire;
• отдать под залог - obligare;
• отдать приказ о выступлении - educere;
совер. в разн. знач. аддаць, мног. пааддаваць
отдать долг — аддаць доўг
отдать жизнь за свободу и независимость Родины — аддаць жыццё за свабоду і незалежнасць Радзімы
отдать ребёнка в школу — аддаць дзіця ў школу
ружьё отдало в плечо — стрэльба аддала ў плячо
отдать честь воен. — аддаць чэсць
отдать дань — аддаць даніну
отдать должное — аддаць належнае
отдать последний долг кому — аддаць апошні доўг каму
отдать богу душу — аддаць богу душу
сов см. отдавать· надо \~ справедливость γιά νά είμαστε δίκαιοι· \~ концы! мор. (команда) λύσε τό παλα-μάριΙ.
сов.
1. кого-что (возвратить) кайтаруу, кайта берүү, кайтарып берүү;
отдать книгу китепти кайтарып берүү;
отдать долг карызды кайтарып берүү;
2. кого-что (посвятить, употребить) берүү, жумшоо, багыштоо;
отдать все силы чему-л. бардык күчтү бир нерсеге жумшоо;
3. кого кому, за кого, уст. (выдать замуж) берүү (мис. күйөөгө);
4. кого-что берүү;
отдать книги в переплёт китепти түптөөгө берүү;
отдать ребёнка в школу баланы мектепке берүү;
5. кого-что, разг. (продать) сатуу;
отдать вещь за бесценок буюмду арзан сатуу;
6. тебүү;
ружьё отдало в плечо мылтык ийинге тепти;
отдало в голову башыма чыкты;
отдать якорь мор. якорду таштоо;
отдать концы мор. учун бошотуу;
отдать свои голоса за кандидатов блока коммунистов и беспартийных өзүнүн добушун коммунисттер менен партияда жоктордун блогунун кандидаттары үчүн берүү;
отдать приказ приказ берүү;
отдать распоряжение буйрук берүү;
отдать честь воен. честь берүү;
отдать себе отчёт в чём-л. бир нерсени ойлонуп көрүү;
отдать под суд сотко берүү;
отдать дань кадырына жетүү, баалай билүү.
1) (возвратить) rendre vt; restituer vt (взятое не по праву); remettre vt (передать)
отдать книгу — rendre un livre
2) (дать, посвятить) donner vt
отдать силы на... — consacrer ses forces à...
отдать жизнь за Родину — mourir (или se sacrifier) pour la Patrie
3) (уступить) céder vt
4) (при выстреле) reculer vi; repousser vi
••
отдать честь воен. — saluer vt, faire le salut militaire; rendre les honneurs (знамени)
отдать последний долг — rendre les derniers devoirs
отдать под суд — mettre en jugement, poursuivre vt, traduire en justice, déférer à la justice
отдать в школу — envoyer (или mettre) à l'école
отдать приказ, распоряжение — donner l'ordre
отдать замуж — donner en mariage
отдать обувь в ремонт — donner ses chaussures à réparer
отдать должное — rendre justice
отдать мяч спорт. — passer le ballon (или la balle)
отдать повод (лошади) — lâcher la bride
отдать внаём, в аренду — louer vt
отдать концы! мор. — larguez les amarres!
отдать якорь мор. — mouiller l'ancre
отдать город (врагу) — livrer (или abandonner) une ville
мне отдали эту книгу даром — j'ai eu ce livre pour rien
atdot; ziedot, atdot; atdot par sievu, izprecināt, izdot; nodot; pārdot, atdot; atsist
1) (возвратить) къайтармакъ, къайтарып (кери) бермек
отдать книгу в библиотеку - китапны китапханеге къайтарып бермек
2) (дать, посвятить) бермек, теслим этмек, багъышламакъ, сарф этмек
отдать жизнь за народ - халкъ ичюн джаныны бермек
3) (поместить) бермек, ерлештирмек
отдать в школу - мектепке бермек
отдать приказ (распоряжение) - эмир бермек
1) (возвратить) qaytarmaq, qaytarıp (keri) bermek
отдать книгу в библиотеку - kitapnı kitaphanege qaytarıp bermek
2) (дать, посвятить) bermek, teslim etmek, bağışlamaq, sarf etmek
отдать жизнь за народ - halq içün canını bermek
3) (поместить) bermek, yerleştirmek
отдать в школу - mektepke bermek
отдать приказ (распоряжение) - emir bermek
сов. кого-что
1) (возвратить) къайтармакъ, къайтарып (кери) бермек
отдать книгу в библиотеку — китапны китапханеге къайтарыи бермек
2) (дать, посвятить) бермек, теслим этмек, багъышламакъ, сарф этмек
отдать жизнь за народ — халкъ ичюн джаныны бермек
3) (поместить) бермек, ерлештирмек
отдать в школу — мектепке бермек
отдать приказ (распоряжение) — эмир бермек
сов., вин. п.
1) (возвратить) devolver (непр.) vt, volver (непр.) vt, tornar vt; restituir (непр.) vt (взятое)
2) (вручить) entregar vt, hacer entrega (de)
отдать письмо, записку — entregar la carta, la esquela
3) (сдать с какой-либо целью) dar (непр.) vt, entregar vt
отдать обувь в ремонт — dar a reparar los zapatos
отдать платье в чистку — dar a limpiar el vestido
отдать книгу на рецензию — entregar a la reseña el libro
4) (предоставить, уступить) dar (непр.) vt, conceder vt
отдать в чье-либо распоряжение — poner a disposición de alguien
отдать внаем, в аренду — dar en alquiler (en arriendo), alquilar vt, arrendar (непр.) vt
5) (поместить, отправить куда-либо) mandar vt, enviar vt
отдать в школу — enviar (mandar) a la escuela
отдать в солдаты — mandar (enviar) al servicio militar
6) перен. (употребить, посвятить) dar (непр.) vt, entregar vt, consagrar vt
отдать все силы науке — dar (entregar) todas las fuerzas a la ciencia
отдать жизнь за родину — dar su vida por la patria
7) (сдать врагу) rendir (непр.) vt, entregar vt
отдать город — rendir la ciudad
8) разг. (продать) vender vt, despachar vt
отдать даром — vender de (hacer) barato
9) разг. (заплатить) dar (непр.) vt, pagar vt
отдать все деньги за что-либо — dar todo el dinero por algo
10) без доп. (при выстреле) repercutir vi; retroceder vi (об орудии)
11) мор. (отвязать, отпустить) largar vt
отдать концы! — ¡largar amarras!
отдать якорь — anclar vi, echar anclas
••
отдать визит — devolver la visita
отдать должное — reconocer el mérito, rendir merecido tributo
отдать замуж, отдать за кого-либо — casar con alguien
отдать мяч спорт. — pasar el balón
отдать на суд (третьего лица) — remitirlo al ajeno parecer
отдать повод (лошади) — soltar la rienda
отдать под стражу — entregar bajo custodia
отдать под суд — entregar a los tribunales, enjuiciar vt, proceder contra
отдать последний долг — rendir los últimos honores (a un difunto)
отдать приказ — dar (la) orden
отдать себе отчет — darse cuenta
отдать справедливость — hacer justicia
отдать честь воен. — saludar vt, hacer el saludo militar; rendir homenaje (знамени)
فعل مطلق : پس دادن ، مسترد كردن ؛ دادن ؛ تسليم كردن ؛ فرستادن ؛ فروختن ؛ پرداخت كردن ، پرداختن
1) дати назад, вратити
2) уступити
3) посветити 4,. предати
4) продати, платити
5) (наређење) издати
6) (пушка) тргнути се
7) (мирис) осећати се
8) одвезивати, попуштати, лабавити
отда́ть до́лжное — одати признање
1) (вернуть) zurückgeben (vt, долг) тж. zurückzahlen vt
2) (дать) (ab-) geben vt; übergeben vt (передать)
3) (посвятить) hingeben vt; opfern vt (пожертвовать)
4) воен.
отдать приказ — einen Befehl erteilen
отдать команду — (ein) Kommando geben
отдать кому-л. честь — j-n grüßen
5) (сдать) (ab)geben vt
отдать что-л. в ремонт, в химчистку — etw. zur Reparatur, zur Reinigung abgeben, etw. reparieren, reinigen lassen
6)
отдать ребенка в детский сад, в школу — das Kind in den Kindergarten, in die Schule schicken
7)
отдать кого-л. под суд — j-n vor Gericht stellen
сов.
1) В (возвратить) restituire vt, rendere vt
отдать долг — restiture il debito; sdebitarsi
отдать библиотечную книгу — restituire il libro preso in prestito in biblioteca
я всё бы отдал, чтобы / за... — quanto pagherei per...
2) В (дать, предоставить что-л. кому-л.) dare vt, concedere vt
отдать всё лучшее детям — dare il meglio ai bambini
отдать жизнь за Родину высок. — immolare la propria vita alla Patria
отдать всего себя науке — dedicarsi alla scienza
3) уст. (выдать замуж) dare vt
отдать дочь за старика — dare la figlia in sposa a un vecchio
4) В (вручить, поместить) sistemare vt; collocare vt
отдать книгу в переплёт — portare il libro a rilegare
отдать ребёнка в детский сад — mandare il bambino al giardino d'infanzia
5) разг. В (заплатить) dare vt, pagare vt
отдать за дачу большие деньги — dare / sborsare per la dacia una somma considerevole
6) разг. В (продать) dare vt, vendere vt, dare via
отдать вещь за бесценок — vendere la cosa per pochi soldi
7) В (произвести - в соответствии со значением существительного)
отдать приказ — dare l'ordine
отдать распоряжение — dare la disposizione di
отдать воинскую честь — rendere il saluto militare
отдать поклон — fare un inchino
8) (сделать движение назад) rinculare vi (a, e)
9) (последовать за чем-л.) riflettersi, riecheggiare vi (e)
10) спец. В (отвязать)
отдать якорь — gettare l'ancora
•
- отдаться
сов
(возвратить) devolver vt, restituir vt; (вручить - письмо, повестку) entregar vt; (предоставить) dar vt; прн (посвятить) dar vt, consagrar vt; (пожертвовать) sacrificar vt; (сдать врагу) entregar vt, render vt; (поместить кого-л куда-л) mandar vt, enviar vt; (выдать замуж) casar vt; рзг (продать) entregar vt, vender vt; (уступить) ceder vt; (заплатить) dar vt, pagar vt; мор (отпустить) largar vt; бзл (отозваться болью) refle(c)tir-se
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson