ПИОНЕРСКИЙ ← |
→ ПИРАВНЯТЬ |
ПИР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПИР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
feast, banquet
♢ в чужом пиру похмелье — suffer for smb. else's sins / mistakes
пир на весь мир, пир горой разг. — sumptuous feast
муж.
1) банкет, -ту муж., бяседа, -ды жен.
(бал) баль, род. балю муж.
2) перен. разгул, -лу муж., баляванне, -ння ср.
пир на весь мир, пир горой погов. — банкет на ўвесь свет
в чужом пиру похмелье погов. — з чужога шалу галава круціцца
м τό γλέντι, τό τσιμπούσι, ἡ φέστα· ◊ \~ горой γλέντι τρικούβερτο· в чужом \~у похмелье погов. ἀλλος τά σπάνει καί ἄλλος τά πληρώνει.
м.
той;
пир на весь мир или пир горой өтө чоң той;
в чужом пиру похмелье погов. см. похмелье.
м.
festin m, régal m
пир горой — bombance f
••
пир на весь мир — un festin de roi, une ripaille
в чужом пиру похмелье — прибл. tel fait la faute qu'un autre paye; porter l'endosse pour autrui; payer les pots cassés
м.
festín m, banquete m; bodorrio m (Лат. Ам.)
пир на весь мир, пир горой разг. — festín suntuoso, comilona f, francachela f
••
в чужом пиру похмелье погов. — pagar el pato; pagar los vidrios rotos; ≈ uno come la fruta ácida y el otro tiene dentera
лукуллов(ский) пир — convite de Lúculo
м.
banchetto; convito m уст.
••
пир горой разг. — tavola imbandita; banchetto luculliano; grande abbuffata ирон. прост.; gran baldoria
пир на весь мир разг. — banchetto sardanapalesco / luculliano
задавать пиры уст. — tener corte bandita
в чужом пиру похмелье погов. — pagare lo scotto / il fio per altri
¤ пир на весь мир -- бучний бенкет
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson