{V}
հանգցնել
մարել
совер.
1) патушыць, пагасіць
2) перен. пагасіць
см. погашать
загасіць; згасіць; пагасіць
сов см. гасить и погашать.
сов. что
1. (потушить) өчүрүү;
погасить лампу лампаны өчүрүү;
2. перен. төлөө, өчүрүү (жараксыз кылуу);
погасить долги карызды төлөө, карыздан кутулуу;
погасить почтовую марку почта маркасын өчүрүү (жараксыз кылуу).
в разн. знач.
éteindre vt
погасить долг — s'acquitter d'une dette; éteindre une dette; amortir vt
nodzēst, apdzēst, Izdzēst, nopūst; Dzēst; apslāpēt
1) (потушить) сёндюрмек
2) (перен. оплатить) одемек, парасыны бермек
1) (потушить) söndürmek
2) (перен. оплатить) ödemek, parasını bermek
сёндюрмек
сов., вин. п.
1) apagar vt, extinguir vt
2) (сделать недействительным) cancelar vt, anular vt, liquidar vt
погасить облигацию — cancelar (anular) la obligación
погасить задолженность — cancelar (liquidar) una deuda
погасить марки — inutilizar (matar) sellos
Czasownik
погасить
zgasić
Przenośny umorzyć
kasować
stłumić
zgasić;umorzyć, skasować;stłumić, zagłuszyć;
فعل مطلق : خاموش كردن
погасити, угасити
см. гасить
погашение
с
хомӯш кардан, куштан
1) см. гасить
2) (долги и т.п.) tilgen vt, begleichen vt
uzmoq
сов. В
1) (огонь, свет) spegnere vt, staccare vt
2) (облигацию, вексель и т.п.) estinguere vt, ammortizzare vt
погасить долг — spegnere / estinguere un debito
сов
apagar vt, extinguir vt; прн pagar vi, amortizar vt
uhasit
Деепричастная форма: погасив
Дієприслівникова форма: погасивши
сов. от погашать
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson