ПОРЯДОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПОРЯДОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. (правильное, налаженное состояние) order
приводить в порядок (вн.) — put* in order (d.)
приводить себя в порядок — tidy oneself up, set* oneself to rights
соблюдать порядок, следить за порядком — keep* order
поддерживать порядок — maintain order
наводить порядок (в пр.) — introduce proper order (in)
навести порядок у себя в доме — put* one's house* in order
восстанавливать порядок — restore order
установленный порядок — established order
призывать к порядку (вн.) — call to order, be faulty
у него печень, сердце и т. п. не в порядке — there is smth. wrong with his liver, heart, etc., he has liver, heart, etc., trouble
2. (последовательность) order, sequence
алфавитный порядок — alphabetical order
по порядку — one after another, in succession
в порядке очереди — in turn
3. (способ) order; procedure
в порядке контроля — as a check
в обязательном порядке — without fail
все должны быть там в обязательном порядке — everybody is to be there without fail
в спешном порядке — quickly
законным порядком — legally
преследовать судебным порядком (вн.) — prosecute (d.)
в административном порядке — administratively; by administrative order
организованным порядком — in an organized manner
в порядке (рд.; товарообмена, обязательных поставок и т. п.) — by way (of), under the system (of)
порядок голосования — method of voting, voting procedure
порядок работы — procedure, routine
в установленном порядке — in accordance with established procedure
4. (строй, система) order
существующий порядок — present / existing system
старый порядок — the ancient regime, the old order
5. воен. order, array
походный порядок — march formation
боевой порядок — battle order
6. мн. (обычаи) usages, customs
♢ порядок дня (повестка) — agenda, order of the day, order of business
стоять в порядке дня — be on the agenda
в порядке обсуждения — as a matter for discussion
взять слово к порядку ведения собрания — rise* to a point of order
к порядку! (на заседании) — order!, order!
всё в порядке — everything is all right, it's quite all right, okay, OK
это в порядке вещей — it is in the order of things, it is quite natural; it is all in the day's work идиом.
дело идёт своим порядком — things are taking their regular course
• в алфавитном порядке (in) ordine alphabetico;
• порядок выступлений ораторов определялся возрастом и званием - ut quisque aetate et honore antecedebat, ita sententiam dixit ex ordine;
• в хронологическом порядке - chronologice;
• сохраняя хронологический порядок - conservatis temporibus;
• по порядку - ordine (ex ordine, in ordinem, per ordinem);
• все в порядке - bene (se) habet;
• у вас все в порядке? - Sunt vestra salva?
• приводить в порядок - expedire (legiones; negotia); domare (impexos crines); ordinare; in ordinem redigere; componere;
в разн. знач. парадак, -дку муж.
приводить в порядок — прыводзіць у парадак (да парадку)
соблюдать порядок — прытрымлівацца (трымацца) парадку
следить за порядком — сачыць (назіраць) за парадкам
алфавитный порядок — алфавітны парадак
по порядку — па парадку
законным порядком — законным парадкам
преследовать судебным порядком — праследаваць судовым парадкам
организованным порядком — арганізаваным парадкам
порядок голосования — парадак галасавання
порядок работы — парадак работы
соображения тактического порядка — меркаванні тактычнага парадку
наводить порядок — наводзіць парадак
боевой порядок воен. — баявы парадак
походный порядок воен. — паходны парадак
старые порядки — старыя парадкі
одного порядка — аднаго парадку
призывать к порядку — заклікаць да парадку
в порядке — у парадку
в административном порядке — у адміністрацыйным парадку
выше на два порядка — вышэй (вышэйшы) на два парадкі
в порядке вещей — звычайная рэч
для порядка — для парадку
порядок дня — парадак дня
всё в порядке — усё ў парадку
в пожарном порядке — у пажарным парадку
для порядка (порядку) — для парадку
привести к порядку — прывесці да парадку
призвать к порядку — прызваць да парадку
своим порядком — сваім парадкам
парадак, -дку- порядок аппроксимации- порядок аппроксимации неулучшаемый- порядок бесконечный- порядок высший- порядок группы- порядок группы простой- порядок дифракционный- порядок малости- порядок непростой- порядок произвольный- порядок простой- порядок системы уравнений- порядок уравнения- порядок элемента непростой
м
1. ἡ τάξη {-ις}:
образцовый \~ ἡ παραδειγματική τάξις· нарушитель \~ка ὁ παραβάτης, ὁ ταραξίας, ὁ ταραχοποιός· приводить в \~ τακτοποιώ! βάζω σέ τάξη· приводить себя в -. σιάχνομαι, σιγυρίζομαι· призывать к \~ку ἀνακαλώ είς τήν τάξιν
2. (последователь, ность) ἡ σειρά, ἡ συνέχεια:
алфавитный \~ ἡ ἀλφαβητική σειρά· по \~ку κατα σειράν, μέ τή σειρά, διαδοχικά, διαδοχν κῶς·
3. (способ) ὁ κανονισμός:
\~ выборов ὁ κανονισμός τῶν ἐκλογών в \~щ контроля σάν ϊλεγχο· в \~ке обсуждения ὡς θέμα προς συζήτησιν в спешном \~ке γρήγορα, βιαστικά·
4. (строй, си, стема) ἡ τάξις, ὁ σχηματισμός, ἡ δια-τάξις:
при старом \~ке στό παλαιό{ν} καθεστώς·
5. (обычай) οἱ συνήθειες, τό ἔθιμα (τά ήθη καί ἔθιμα)· ◊ боевой \~ ὁ σχηματισμός μάχης· \~ дия ἡ ἡμερησία διάταξις' все в \~ке ὅλα εἶναι ἐν τάξει, ὅλα πανε καλά· тут что-то не ι \~ке κάπου κουτσαίνει ἡ ὑπόθεση· д£лс идет своим \~ком ἡ ὑπόθεσις (ή δουλειά) ἀκολουθεῖ τόν δρόμο της· это дело совершенно иного \~ка αὐτή ἡ ὑπόθεσι εἶναι ἐντελώς διαφορετική· в \~ке вещей συνειθισμένο πρᾶγμα
1. följd
under en följd av år--в течение ряда лет
{²'å:r_dning}2. ordning
nummer sju i ordningen--седьмой номер по порядку i tur och ordning--в порядке очереди i demokratisk ordning--согласно принципу демократии
{²'å:r_dning}3. ordning
enligt naturens ordning--по законам природы, согласно естественному ходу вещей
{²r'e:da}4. reda
ordning och reda--чистота и порядок, порядок и аккуратность göra reda för sig--отчитываться
{²tilr'et:a}5. tillrätta
м.
1. тартип;
навести порядок тартипке келтирүү (ондоо);
привести в порядок все дела бардык иштерди тартипке келтирүү;
в порядке
1) (в исправном виде) түзүк, дурус;
2) перен. (благополучно) дурус, өз жайында;
для порядка
1) тартипти сактоо үчүн;
2) (для соблюдения обычая) үрп-адатты сактоо үчүн;
2. (последовательность) катар, тартип, биринин артынан бири;
алфавитный порядок алфавит тартиби;
3. (способ, метод) ирет, тартип, жол, метод, түр;
порядок проведения конференции конференцияны өткөрүү тартиби;
в порядке контроля контроль кылуу иретинде;
в обязательном порядке милдеттүү түрдө;
в спешном порядке шашылыш түрдө;
4. (строй, система управления) түзүлүш, тартип (бийликтин түзүлүшү);
5. (обычай, обыкновение) каада, урп-адат, колдонгон адат;
по заведённому порядку колдонулуп келе жаткан адат боюнча;
6. воен. (строй) тартип;
в боевом порядке согуштук тартипте;
вопрос философского порядка философияга таандык маселе;
в порядке вещей кадимкидей эле боло бере турган;
порядок дня күн тартиби (тралуучу маселелер);
призвать к порядку тартипке чакыруу.
м.
1) (правильное состояние) ordre m
навести порядок — mettre de l'ordre
держать вещи в порядке — avoir des affaires en ordre
привести в порядок что-либо — mettre de l'ordre dans qch; mettre qch en ordre
2) (последовательность) ordre m
алфавитный порядок — ordre alphabétique
рассказать всё по порядку — raconter tout en procédant par ordre
порядок дня — emploi m du temps
3) (правила, режим) ordre m; règle f
порядок голосования — ordre du vote
ввести новые порядки — introduire de nouvelles règles
4) (военное построение)
боевой порядок — formation f, dispositif m
••
в порядке — être en ordre; être en règle (по форме и т.п.); être en bon état (в исправности); bien fonctionner (исправно действовать)
быть не в порядке — être en désordre; ne pas être en forme, ne pas être en règle (не по форме); être en mauvais état, être détraqué (в неисправности); mal fonctionner (действовать плохо)
призвать к порядку — rappeler (ll) vt à l'ordre
всё в порядке — tout va bien, tout est bien
в порядке контроля — à titre de contrôle
в спешном порядке — d'urgence
своим порядком — à son tour
законным порядком — dans les formes légales
судебным порядком — voie de justice
в административном порядке — par voie administrative
дело идёт своим порядком — l'affaire va son train
это в порядке вещей — c'est dans l'ordre des choses, c'est naturel
kārtība; kārtība, kārta; režīms, iekārta; ierinda, kārtība; rinda; raksturs, daba; secība
1) тертип, низам, интизам
привести дом в порядок - эвни низамгъа кетирмек
2) (последовательность) сыра, невбет, тертип
рассказать по порядку - бирер-бирер (сыранен айтып бермек)
3) (воен. строй) низам, сыра, саф
всё в порядке - эр шей еринде
порядок дня - кунь тертиби
1) tertip, nizam, intizam
привести дом в порядок - evni nizamğa ketirmek
2) (последовательность) sıra, nevbet, tertip
рассказать по порядку - birer-birer (sıranen aytıp bermek)
3) (воен. строй) nizam, sıra, saf
всё в порядке - er şey yerinde
порядок дня - kün tertibi
муж.
1) тертип, низам, интизам
привести дом в порядок — эвни низамгъа кетирмек
2) (последовательность) сыра, невбет, тертип
рассказать по порядку — бирер-бирер (сыранен айтып бермек)
3) воен. (строй) низам, сыра, саф
всё в порядке — эр шей еринде
порядок дня — кунь тертиби
м.
1) orden m, regla f
порядок работы — régimen de trabajo
порядок голосования — procedimiento de (la) votación
походный порядок воен. — orden de marcha
боевой порядок воен. — orden de combate, dispositivo militar
алфавитный порядок — orden alfabético
в определенном порядке — según orden determinado
в обязательном порядке — obligatoriamente
в спешном порядке — urgentemente, perentoriamente
в судебном, в административном порядке — por vía judicial, administrativa
в порядке контроля — a título de control
ставить по порядку — poner por orden
соблюдать порядок — respetar el orden
следить за порядком — guardar el orden
привести в порядок — poner en orden
приводить себя в порядок — arreglarse
призывать к порядку — llamar al orden
все в порядке — todo está en orden; todo va bien
быть не в порядке — estar en desorden; no estar en regla (не по форме); funcionar mal (неисправно действовать)
в рабочем порядке — en el transcurso del trabajo inmediato
2) мн. порядки (обычаи) usos m pl, costumbres f pl
3) (общественный строй) régimen m
существующий порядок (строй) — régimen existente
••
дело идет своим порядком — el asunto sigue su camino (va como le corresponde)
для порядка — como hace falta, como es debido
одного (того же) порядка — (ser) afín (análogo); estar cortado por el mismo patrón
порядок дня — orden del día, agenda f
порядок! — ¡todo va bien!, ¡todo está controlado!
это в порядке вещей — eso está según debe (según la costumbre), eso es natural
Rzeczownik
порядок m
porządek m
sposób m
Biologiczny rząd m
Przenośny ustrój m
porządek, ład;kolejność, układ;tryb, sposób;system;zwyczaj;szyk;natura, charakter;rząd;szereg;w porządku;rzędu;
1) ред
2) поредак
3) начин, поступак
4) систем
в поря́дке веще́й — нормално, обично
поря́док дня — дневни ред
mfumo (mi-), mpangilio (mi-), mpango (mi-), nadhafa (-), nidhamu (-), siasa (-), taratibu (-), tengenezo (ma-), tungizi (ma-), utaratibu (taratibu; ma-), utawala (tawala);
поря́док прода́жи и́ли поку́пки това́ра в тече́ние определённого сро́ка — zabuni (-);поря́док слов в предложе́нии — mpangilio wa maneno katika sentensi (mi-);быть в поря́дке — -tengenea
м 1.тәртип; соблюдать п. тәртип саклау; приучать к порядку тәртипкә өйрәтү; в алфавитном порядке алфавит тәртибендә; п. дня көн тәртибе; по порядку тәртип буенча, бер-бер артлы; в порядке контроля тикшерү тәртибендә; в административном порядке административ тәртиптә; в порядке обсуждения фикер алышу тәртибендә; завести новые порядки яңа тәртипләр кертү; в плановом порядке планлы рәвештә 2.хәрб.саф, тәртип; боевой п. пехоты пехотаның сугышчан сафы △ в порядке вещей гадәти хәл
м.
1) Ordnung f
2) (последовательность) Reihenfolge f
по порядку — der Reine nach
это в порядке вещей — das ist normal
в рабочем порядке — im Verlauf der Arbeit
в порядке обмена — im Austausch
1) ordine
2) procedura
•
порядок расчётов — procedura di pagamento/liquidazione
- по порядку- установленный порядок- порядок лицензирования- порядок осуществления платежей- порядок проведения экспертизы- порядок регистрации- порядок таможенного досмотра- алфавитный порядок- в порядке очерёдности- обратный порядок- последовательный порядок- судебным порядком- цифровой порядок- хронологический порядок
assetto, modalità, ordinamento, ordine, procedimento, sistema
м.
ordine m; disposizione f; (последовательность) ordine m, susseguenza f, sequenza f
- алфавитный порядок- ближний порядок- порядок величины- возрастающий порядок- порядок выполнения- порядок выполнения команд- порядок группы- дальний порядок- порядок зажигания- идеальный порядок- порядок интерференции- порядок кратности- порядок кривой- порядок малости- порядок матрицы- нисходящий порядок- порядок нуля- обратный порядок- произвольный порядок- прямой порядок- порядок реакции- порядок симметрии- порядок следования- порядок слов- спектральный порядок- порядок сходимости- убывающий порядок- хронологический порядок- циклический порядок- порядок чередования фаз- порядок числа- шахматный порядок
м.
1) (нормальное состояние) ordine m
навести порядок; привести в порядок — mettere in ordine
всё в порядке — tutto in ordine
привести себя в порядок — darsi una ravviata; ravviarsi
приучать к порядку — educare all'ordine
навести порядок (прибрать комнату и т.п.) — mettere a posto
что-то тут не в порядке — c'è qualcosa che non va
2) (обычай, обыкновение) ordine, uso, andamento
по заведённому порядку — secondo l'ordine / uso stabilito / invalso
3) (система, строй) regime, ordine, ordinamento
общественный порядок — l'ordine pubblico
4) (последовательность) ordine
порядок дня — agenda (dei lavori)
в алфавитном порядке — in ordine alfabetico
рассказать всё по порядку — raccontare tutto in ordine
5) (способ, метод) forma f, modalita f, regime, norme f pl
порядок голосования — le modalità delle votazioni
в срочном порядке — d'urgenza
законным / судебным порядком — per via giudiziaria
в административном порядке — in sede / per via amministrativa
в порядке контроля — a titolo di controllo
6) (свойство, характер) ordine, proprietà f, carattere
явления одного порядка — fenomeni dello stesso ordine
вопросы второстепенного порядка — questioni di second'ordine
проблемы экономического порядка — questioni di ordine economico
7) воен. ordine, scheramento
боевой порядок — ordine tattico; formazione tattica
••
идти своим порядком — seguire il suo corso (normale)
цифра порядка... (+ Р) — una cifra dell'ordine di...
полный порядок!; всё в порядке! — tutto va bene!; tutto è in regola!; siamo a cavallo!
м
(последовательность) ordem f; (правила) regra f, regulamento m; (общественный строй) ordem f; regime m; (свойство) ordem f, cará(c)ter m; (военное построение) ordem f; (ряд) renque m, fila f
••
- в обязательном порядке- все в порядке- в спешном порядке- не в порядке- по порядку- порядок дня
вчт, матем., физ.
порядок, -дку
- ближний порядок- внутренний порядок- дальний порядок- десятичный порядок- канонический порядок- лексикографический порядок- линейный порядок- номографический порядок- обратный порядок- обращённый порядок- ограниченный порядок- плотный порядок- порядок величины- порядок возрастания- порядок группы- порядок действий- порядок дифференциала- порядок кривой- порядок многочлена- порядок определителя- порядок отражения- порядок производной- порядок расчёта- порядок реакции- порядок роста- порядок уравнения- порядок числа- текстуальный порядок- уровневый порядок- частичный порядок- шахматный порядок- эквивалентный порядок
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson