ПОСТУПАТЬ ← |
→ ПОСТУПЛЕНИЕ |
ПОСТУПИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПОСТУПИТЬ фразы на русском языке | ПОСТУПИТЬ фразы на казахском языке |
ПОСТУПИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПОСТУПИТЬ предложения на русском языке | ПОСТУПИТЬ предложения на казахском языке |
паступіць- поступить в атмосферу
несов
1. ἐνεργώ, φέρομαι:
\~ опрометчиво ἐνεργώ ἄσκεφτα· \~ плохо с кем-л. φέρομαι ἄσχημα σέ κάποιον \~ по-своему ἐνεργώ ὅπως ἐγώ νομίζω·
2. (на службу и т. п.) μπαίνω, είσέρχομαι:
\~ в университет ἐγγράφομαι στό πανεπιστήμιο· \~ в школу ἀρχίζω νά πηγαίνω σχολείο·
3. (о заявлении и т. п.) φθάνω, λαμβάνομαι· ◊ \~ в чье-л. распоряжение τίθεμαι είς τήν διάθεσιν κάποιου.
• на работуbelépni
• напр: товар,письмаbefutni
• beérkezni -ik
• bevonulni vhová
сов.
1. (совершить поступок) кылуу, мамиле кылуу;
он поступил неправильно ал туура кылган жок;
2. с кем-чем (обойтись) мамиле кылуу;
нехорошо с ним поступили ага жакшы мамиле кылышкан жок;
3. (вступить, зачислиться куда-л.) кирүү, өтүү;
поступить в институт институтка кирүү;
поступить на работу кызматка кирүү;
4. (прибыть) келүү, өтүү, түшүү;
поступить в продажу сатууга түшүү;
поступить в распоряжение кого-л. бирөөнүн карамагына өтүү.
1) agir vi
поступить по-своему — n'en faire qu'à sa tête
2) (обойтись)
поступить с кем-либо — agir vi envers qn, se comporter envers qn
я не знаю, как поступить с этими книгами — je ne sais que faire de ces livres
3) (на службу, зачислиться) entrer vi (ê.) à
4) (о заявлении, жалобе и т.п.) перев. оборотом с гл. recevoir vt (получить); être déposé (в письменном виде); être formulé (устно)
к нам поступила жалоба — nous avons reçu une plainte
дело поступило в суд — l'affaire a été portée devant le tribunal
••
поступить в производство — être mis en production
поступить в продажу — être mis en vente, être en vente
darīt, rīkoties; apieties; iestāties;. stāties; ienākt, nonākt, pienākt; iestāties
1) япмакъ, этмек, арекет этмек
он поступил правильно - о догъру япты
как мне поступить? - не этейим (япайым)?
2) (обойтись) япмакъ
я не знаю, как мне поступить с этими картинами - бу ресимлернен не япаджагъымны бильмейим
3) (быть принятым) кирмек, алынмакъ
поступить на работу - ишке кирмек (ерлешмек)
4) (прийти) кельмек, келип тюшмек, берильмек
в библиотеку поступили новые книги - китапханеге янъы китаплар кельди
1) yapmaq, etmek, areket etmek
он поступил правильно - o doğru yaptı
как мне поступить? - ne eteyim (yapayım)?
2) (обойтись) yapmaq
я не знаю, как мне поступить с этими картинами - bu resimlernen ne yapacağımnı bilmeyim
3) (быть принятым) kirmek, alınmaq
поступить на работу - işke kirmek (yerleşmek)
4) (прийти) kelmek, kelip tüşmek, berilmek
в библиотеку поступили новые книги - kitaphanege yañı kitaplar keldi
сов.
1) как япмакъ, арекет этмек
он поступил правильно — о догъру япты
2) (обойтись) япмакъ
я не знаю, как мне поступить с этими картинами — бу ресимлернен не япаджагъымны бильмейим
3) кирмек, алынмакъ
поступить на работу — ишке кирмек (ерлешмек)
4) кельмек, келип тюшмек, берильмек
в библиотеку поступили новые книги — китапханеге янъы китаплар кельди
сов.
1) obrar vi, proceder vi
поступить по-своему — proceder a su antojo
поступить правильно — obrar bien
как нам (теперь) поступить? — ¿cómo obrar (ahora)?, ¿qué (vamos a) hacer (ahora)?
2) (обойтись) tratar vt, proceder vi (с кем-либо, с чем-либо); portarse, conducirse (непр.) (тк. с кем-либо)
нехорошо поступить с кем-либо — portarse mal con alguien
3) (вступить; зачислиться) entrar vi, ingresar vi, matricularse
поступить на военную службу — alistarse (al ejército)
поступить в университет — ingresar (matricularse) en la universidad
поступить на работу — colocarse; entrar a trabajar
4) (быть доставленным, полученным) entrar vi; recibirse (о заявлении, жалобе и т.п.)
поступила жалоба — hemos (se ha) recibido una queja
дело поступило в суд — el asunto fue llevado a (ante) los tribunales
••
поступить в продажу — estar en venta, poner a la venta
поступить в производство — estar en producción, producirse (непр.)
postąpić;wstąpić;pójść, przyjść do pracy;przybyć;pójść, trafić, pojawić się;nadejść, wpłynąć;przejść, dostać się;dotrzeć, napłynąć;
فعل مطلق : عمل كردن ، رفتار كردن ؛ وارد شدن ؛ رسيدن ، واصل شدن
1.(ничек) эшләү (эш итү, итү); он поступил правильно ул дөрес эшләгән 2.керү; п. в институт институтка керү; п. на работу эшкә керү 3.керү, килү; поступила жалоба жалоба килде 4.чыгу: п. в продажу сатуга чыгу
1) (повести себя) handeln vi
поступить правильно, честно — richtig, ehrlich handeln
как мне поступить? — was soll ich anfangen {tun}?
2) с кем/чем обойтись как-л.) behandeln vt, umgehen vi (s) (mit D)
3) (зачислиться куда-л.)
поступить на работу — eingestellt werden (in D)
поступить на новую работу — eine neue Arbeit antreten vi (s)
поступить в школу — in die Schule kommen vi (s)
4) (в вуз) gehen vi (s) (an A), das Studium beginnen (an D); immatrikuliert werden (быть зачисленным)
5) (дойти по назначению) eingehen vi (s), einlaufen vi (s), eintreffen vi (s)
сов. - поступить, несов. - поступать
1) (совершить поступок) procedere vi (a); condursi / comportarsi (verso qd, qc, nei confronti di qd, qc)
не знать, как поступить — non sapere come fare / comportarsi
поступить по-своему — agire a modo suo; fare di testa sua
2) (устроиться, быть зачисленным) entrare vi (e), iscriversi (a qc)
поступить в университет — entrare all'università; iscriversi all'università
поступить на службу — entrare in servizio; impiegarsi
3) (прибыть) pervenire vi (e), arrivare vi (e); essere inoltrato
поступила жалоба — è pervenuto un reclamo
поступило распоряжение — e pervenuta una disposizione
поступили в продажу новые книги — sono in vendita nuovi libri
дело поступило в суд — la causa è stata deferita al tribunale
поступить в производство — essere messo in produzione
поступить в распоряжение — essere messo a disposizione (di qd)
сов
conduzir-se; proceder vi; (действовать) agir vi; (зачислиться) entrar vi, ingressar vi; (в учебное заведение) matricular-se; (быть доставленным, полученным) dar entrada; (в чье-л распоряжение, ведение; тж для обработки) passar vi
Деепричастная форма: поступив
1. (1 и 2 л. не употр.) дойти, прибытьнадійтиДієприслівникова форма: надійшовши
2. сделатьзробитиучинити¤ 1. поступил товар -- надійшов товар
¤ 2. плохо поступить -- погано учинити
¤ как поступить? -- що зробити?3. поступить в школу -- вступити до школи
"The more things change, the more they are the same."
Alphonse Karr
"Everything that is beautiful and noble is the product of reason and calculation."
Charles Baudelaire
"The best way to keep your friends is not to give them away."
Wilson Mizner
"Silence is the mother of truth."
Benjamin Disraeli