rightness; (невиновность) innocence
доказать свою правоту — prove one's case
правота дела — righteousness of the cause
жизнь подтвердила правоту его слов — life has confirmed the correctness of his words
невінаватасць, -ці жен.
справядлівасць, -ці жен.
правільнасць, -ці жен.
слушнасць, -ці жен.
праўда, -ды жен.
см. правый II
рацыя; слушнасць; слушнасьць
ж τό δίκιο, τό δίκαιο{ν}:
доказать свою \~у ἀποδεικνύω ὀτι ἔχω δίκιο.
ж.
актык, тууралык, адилеттик.
bon droit m
правота его дела — l'équité f de sa cause, son bon droit
taisnīgums, taisnība
акълылыкъ, акълы олма
aqlılıq, aqlı olma
жен. акълылыкъ, акълы олма
justificación f; justicia f (справедливость)
доказать свою правоту — demostrar su razón
Rzeczownik
правота f
słuszność f
słuszność;
1) право, правилност, истинитост
2) невиност
unyofu ед., usahihi ед.
ж 1.хаклык 2.гаделлек
правота
ростӣ, ҳаққоният, дурустӣ, ҳақ будан(и), адолат
1) (правильность) Richtigkeit f
2) (справедливость) Gerechtigkeit f
giustezza, giustizia; ragione
признать правоту кого-л. — dar ragione a; rendere giustizia a qd
нельзя не признать его правоту — non si può dargli torto
ж
razão f
správnost
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson