ПРЕСЛЕДОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПРЕСЛЕДОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. (гнаться за) pursue (d.); chase (d.), be after (d.); (перен.: мучить) haunt (d.)
преследовать неприятеля — pursue the enemy
эта мысль преследует меня — this thought haunts me
2. (притеснять) persecute (d.) victimize (d.)
3. (предавать суду) prosecute (d.)
4. (стремиться к чему-л.) strive* (for), pursue (d.)
преследовать цель — pursue one's object, have for an object
преследовать собственные интересы — study one's own interests, pursue one's own ends
• преследовать в судебном порядке - ingredi;
• преследовать зверя - venari;
• преследовать страхом - terrere;
• преследовать судом - persequi; insistere; vexare;
несовер.
1) праследаваць, пераследаваць
(гнаться) гнацца (за кім)
(гнать, подвергать гонениям) гнаць
(притеснять) прыгнятаць, уціскаць
преследовать врага по пятам — праследаваць (пераследаваць, гнаць) ворага па пятах
реакция преследовала передовых деятелей науки и культуры — рэакцыя праследавала (пераследавала, прыгнятала, уціскала) перадавых дзеячаў навукі і культуры
2) перен. не даваць спакою (каму-чаму)
(угнетать) гнясці
(мучить) мучыць
(докучать) дакучаць, надакучаць
назаляць (каму-чаму)
(донимать) даймаць (каго-што), дапякаць (каму-чаму)
мысль о моей ошибке преследует меня — думка аб маёй памылцы не дае мне спакою (мучыць мяне, гняце мяне)
3) (стремиться к чему-либо) мець на ўвазе (што)
(стремиться к чему) імкнуцца да чаго
(добиваться) дабівацца
дамагацца (чаго)
(заботиться о чём-либо) клапаціцца (аб чым), дбаць (аб чым)
преследовать свои интересы — клапаціцца (дбаць) аб сваіх інтарэсах
преследовать цель — мець на мэце, ставіць сабе мэтай
преследовать корыстные цели — мець (ставіць) карыслівыя мэты
несов
1. καταδιώκω, κυνηγώ:
\~ зверя θηρεύω, κυνηγώ· \~ врага по пятам καταδιώκω τόν ἐχθρό κατά πόδας·
2. (подвергать гонениям) διώκω, κατατρέχω·
3. (о законе) διώκω:
\~ в судебном порядке διώκω ποινικώς·
4. (донимать\~ о мыслях и т. п.) κυνηγώ, καταδιώκω, βασανίζω:
эта мысль \~ует меня ἡ ίδέα αὐτη μέ καταδιώκει·
5. (стремиться к чему-л.) ἐπιδιώκω, ἐπιζητώ:
\~ цель ἐπιδιώκω, ἀποσκοπώ, ἀποβλέπω· \~ собственные интересы ἐπιδιώκω τά ἀτομικά μου συμφέροντα
1. förföljer
en förföljd folkgrupp--преследуемая этническая группа (народность)
{trakas'e:rar}2. trakasserar
несов.
1. кого-что (гнаться) артынан түшүү, кубалоо, изине түшүү;
преследовать волка карышкырдын изине түшүп кубалоо;
2. кого-что (подвергать гонениям, притеснять) куугунтуктоо, кысуу, эзүү;
3. кого-что, перен. (донимать, мучить) эстен кетпөө, эстен чыкпоо, жүрөктү өйүү, беймаза кылуу;
мысль о моей ошибке преследует меня кетирген жаңылыштыгым эсимен кетпей, жүрөгүмдү өйүйт;
4. что (стремиться к чему-л.) умтулуу, аракеттенүү, көздөө;
преследовать свои интересы өз кызыкчылыгын гана көздөө.
1) (гнаться) poursuivre vt, pourchasser vt; мор. donner la chasse à
преследовать зверя — poursuivre (donner la chasse à) une bête
2) (притеснять) poursuivre vt; persécuter vt (подвергать гонениям); punir vt (карать - о законе)
3) (о мысли и т.п.) poursuivre vt, obséder vt, hanter (придых.) vt
его преследуют воспоминания — les souvenirs le poursuivent
4) (стремиться к чему-либо) poursuivre vt
преследовать цель — poursuivre un but {byˌ byt}
••
преследовать по суду — poursuivre par voie de justice
vajāt, dzīt pēdas, dzīties pakaļ; vajāt, apspiest; nedot mieru, vajāt, uzmākties, mākties virsū; skriet pakaļ, uzmākties
такъип этмек, къуваламакъ (гнаться), изине (аркъасына) тюшмек
преследовать врага - душманны къуваламакъ
taqip etmek, quvalamaq (гнаться), izine (arqasına) tüşmek
преследовать врага - duşmannı quvalamaq
несов. кого-что къуваламакъ, изине (аркъасына) тюшмек, такъип этмек
преследовать врага — душманны къуваламакъ
несов., вин. п.
1) perseguir (непр.) vt; acosar vt (неотступно); abacorar vt (Ц. Ам.)
преследовать зверя — correr (perseguir) a un animal
2) (притеснять) acosar vt
3) (мучить - о мысли, идее и т.п.) perseguir (непр.) vt, causar obsesión; asediar vt (неотступно)
4) (стремиться к чему-либо) perseguir (непр.) vt
преследовать цель — perseguir un fin
преследовать свои интересы — tener sus intereses
••
преследовать по суду — proceder vi (contra)
Czasownik
преследовать
prześladować
tropić
gonić
prześladować, ścigać;tropić;odprowadzać (spojrzeniem);zmierzać, dążyć, mieć na celu (na względzie);
فعل استمراري : تعقيب كردن ، از پي ... رفتن ، مورد تعقيب قرار دادن
1) гонити, прогањати, терати
2) тражити
3) тежити
1) (гнаться) -andama, -bimbirisha, -fuata, -saka, -vizia, -winda, -fukuza;
пресле́довать друг дру́га — -zungushana;тот, кто пресле́дует — msakaji (wa-);пресле́довать цель, интере́с — -lengea, -pigania, -ania
2) (надоедать) -kalifisha, -tesa3) (предавать гонениям) -onea, -angasa, -tesa;
пресле́дуемый челове́к — mteswa (wa-);пресле́довать по суду́ — -dai
1.эзәрләү, куа килү 2.йөдәтү; его преследуют кошмары аны яман саташулар йөдәтә 3.эзәрлекләү 4.күздә тоту, күзәтү; п. личные интересы үз интересларыңны күзәтү △ п. по суду юр.суд аша хөкем итү
несов. В
1) perseguitare vt, inseguire v; stare addosso (a qd); incalzare vt; dare la caccia (a qd)
преследовать кого-л. по пятам — tallonare qd, stare alle calcagna (di qd)
2) Т перен. (донимать) tormentare vt, molestare vi, importunare vt
преследовать просьбами — importunare con richieste
3) (притеснять, угнетать) perseguitare vt, perseguire vt
4) юр. (предавать суду) procedere vi (a) (contro qd)
5) (стремиться к чему-л.) perseguire vt; andare diritto (a qc)
преследовать цель — perseguire uno scopo
•
нсв
perseguir vt; (по пятам) ir no encalço; (травить) acossar vt; (не оставлять в покое) perseguir vt; (донимать) importunar vt; (мучить) atormentar vt; (досаждать) assediar vt; (угнетать) perseguir vt; (стремиться к чему-л) perseguir vt, ter em vista
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson