ПРИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПРИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. attached to
он живёт при станции — his house* is attached to the station
госпиталь при дивизии — a hospital attached to a division
битва при Бородине и т. п. — the battle of Borodino, etc.
при впадении реки — near the river's mouth*
2. (в присутствии) in the presence of
это надо сделать при чём — this must be done in his presence
при посторонних, при детях — in front of, или before, strangers, in front of, или before, the children
3. (во время, в эпоху) in the time of; (о правительстве, власти и т. п.) under
при Пушкине — in Pushkin's time
при Петре Первом, при Стюартах, при царе — under Peter the First, under the Stuarts, under the tsar
4. (с собой) by; (на себе) about, on
у него этого при себе нет — he has not got it by him
у него при себе все бумаги — he has got all the papers by him; all the documents are in his keeping
у него нет при себе денег — he has no money with / on him
5. (при обозначении обстоятельств действия) by, when (+ ger.)
при электричестве, свечах, дневном свете — by electric light, by candlelight, by daylight
при переходе через улицу — when crossing the street
6. (при наличии) with; (несмотря на) for
при таких знаниях, талантах — with such, или so much, knowledge, talent
при таком здоровье — with such health; (о плохом состоянии здоровья) when one's health is so poor
при всём его уважении, любви, преданности и т. п. он не мог — for all his respect, love, devotion, etc., he couldn't
при всём том — (кроме того) moreover; (несмотря на то) for all that
• при помощи - per; ope;
• при тогдашних обстоятельствах - ut tum res errant;
• при таких обстоятельствах - sub hoc casu;
предлог с предл. пры (кім-чым)
стоять при входе — стаяць пры ўваходзе
при дороге — пры дарозе
бой при Цусиме — бой пры Цусіме
лаборатория при институте — лабараторыя пры інстытуце
комиссия при Совете Министров — камісія пры Савеце Міністраў
при советской власти — пры савецкай уладзе
он находился всё время при мне — ён знаходзіўся ўвесь час пры мне
служить при штабе — служыць пры штабе
иметь при себе справку с места работы — мець пры сабе даведку з месца работы
при желании всего можно добиться — пры жаданні ўсяго можна дабіцца
при оружии — пры зброі
при встрече — пры сустрэчы
при содействии присутствующих — пры садзейнічанні прысутных
при переходе через улицу — пры пераходзе цераз вуліцу
при полном молчании — пры поўным маўчанні
читать при электричестве — чытаць пры электрычнасці
сказать при свидетелях — сказаць пры сведках
это случилось при мне — гэта здарылася пры мне
кроме того, иногда переводится также иными предлогами, в частности:
а) (в знач.: возле, около) каля (каго-чаго), ля (каго-чаго)
(над) над (чым)
(под) пад (чым)
жить при станции — жыць пры (каля, ля) станцыі
битва при Бородине — бітва пры Барадзіне (каля Барадзіна, ля Барадзіна, пад Барадзіном)
б) (при наличии) з (са) (кім-чым)
(с собой) з сабой
при таких знаниях — пры такіх ведах, з такімі ведамі
при таком здоровье — з такім здароўем, пры такім здароўі
при часах — пры гадзінніку, з гадзіннікам
деньги были при мне — грошы былі пры мне (са мной)
у него при себе все бумаги — у яго з сабой (пры сабе) усе паперы
в) (во время, в эпоху) за (каго, што), падчас (чаго)
при Парижской коммуне — пры Парыжскай камуне, падчас Парыжскай каміны
при Петре Первом — пры Пятру (Пятры) Першым, за Пятром Першым
при жизни — пры жыцці
при смерти — пры смерці
при всём том — пры ўсім тым
при этом — пры гэтым
при помощи — пры дапамозе, з дапамогай
при условии — пры умове, (с условием) з умовай
при звуке его голоса — пачуўшы яго голас
при случае — пры выпадку, калі будзе (здарыцца) выпадак
быть при месте уст. — быць на пасадзе
остаться при своих — застацца пры сваіх
быть при деле — быць занятым справай
предлог с предл. п.
1. (около, возле) δίπλα, κοντά, πλησίον, παρά:
\~ входе δίπλα στήν είσοδο· сад \~ Доме κήπος δίπλα στό σπίτι· битва \~ Бородине ἡ μάχη τοῦ Μποροντινό·
2. (в ведении, в подчинении) παρά, σέ:
ресторан \~ гостинице ἐστιατόριο στό ξενοδοχείο· ясли \~ заводе ὁ βρεφικός σταθμός τοῦ ἐργοστασίου· находиться \~ штабе εὐρίσκομαι στό ἐπιτελείο·
3. (с собой) ἐπάνω μου, μαζί μου:
иметь \~ себе оружие ἔχω ἐπάνω μου ὅπλο· у меня нет \~ себе денег δέν ἔχω μαζί μου χρήματα·
4. (при обозначении условий, обстановки, сопутствующего обстоятельства) μέ / κατά (во время чего-л.) / σέ περίπτωση πού... (в случае чего-л.):
\~ выходе κατά τήν ἔξοδον \~ переходе через улицу κατά τήν διάβασαν τοῦ δρόμου, διασχίζοντας τόν δρόμο· \~ пожаре σέ περίπτωση πυρ-καιᾶς· \~ таких обстоятельствах σέ τέ· τοιες συνθήκες, ὑπό τοιαύτας συνθήκας· \~ таком здоровье μέ τέτοια ὑγεία{ν}· \~ электричестве μέ ἡλεκτρικό φως· \~ дневном свете στό φῶς τής ἡμέρας· \~ помощи μέ τήν βοήθεια· \~ условии ὑπό τόν ὅρον
5. (в присутствии) μπροστά σέ, ἐνώπιον, ἐπί παρουσία:
\~ детях μπροστά στά παιδιά· \~ свидетелях μπροστά σέ μάρτυρες, ἐνώπιον μαρτύρων
6. (при наличии, несмотря на) παρά, παρ· ὅλο πού:
\~ всех его способностях παρ· ὅλες τίς Ικανότητες πού ἔχει· \~ всем его уме μ'ὅλη τήν ἐξυπνάδα του· \~ всем желании παρ' ὅλην τήν ἐπιθυμία μου· \~ всем том παρ· ὅλο πού·
7. (в эпоху, во времена) ἐπί, στήν ἐποχή, στά χρόνια:
\~ Иване Грозном ἐπί (или στήν ἐποχή) τοῦ Ίβάν τοῦ Τρομεροὔ· \~ его жизни ὅταν ζοῦσε· ◊ быть при смерти εἶμαι ἐτοιμοθάνατος, πνέω τά λοίσθια· жнть \~ родителях ζῶ μέ τους γονείς μου· я не \~ деньгах δεν ἔχω τώρα χρήματα, εἶμαι ἀπένταρος· прилагая \~ сем... συνημμένως...
• \~ таких условияхközött ilyen körulmények \~
• напр: при таком-то цареidejében
• -val
• -vel
предлог с предл. п.
1. (около, возле, у кого-чего-л.) алдында, жанында, жанындагы;
стоять при входе кире берер жерде туруу;
столб при дороге жолдун жанындагы столб (устун);
2. (при указании на подчинённое, подсобное отношение к чему-л.) алдындагы;
ясли при заводе заводдун алдындагы ясли;
3. (указывает на наличие чего-л. у кого-л.) бар болуу;
иметь при себе справку с места работы өзүнүн жанында иштеген жеринен справкасы болуу;
4. (во время) убагында, мезгилинде, кезинде, учурунда, тушунда;
при Советской власти Совет бийлигинин тушунда;
при встрече кезигишкен кезде;
5. (при указании обстоятельств, обстановки) аркасында, кезде;
при помощи друзей достордун, жолдоштордун жардамы аркасында;
ехать при сильном ветре катуу шамал болгон кезде жол жүрүү;
6. (в присутствии) тушунда, көз алдында, жанында;
это событие произошло при мне бул окуя менин көзүмчө болду;
сказать при свидетелях күбөлөрдүн жанында (көзүнчө) айтуу;
при жизни тирүү кезинде;
при смерти өлүм алдында, көр оозунда;
при всём том ошонун бардыгына карабастан; андай болсо да, кандай болбосун;
при этом ушуну менен бирге.
при-
приставка
1. этиштерди төмөнкү мааниде түзөт:
1) кыймыл-аракетти аягына чейин жеткирүү; мис. приехать келүү;
2) бир нерсени бир нерсеге кошуу, кошумчалоо; мис. приделать кошуп бириктире жасоо;
3) кыймыл-аракеттин өзүнө карай багытталганын; мис. пригласить чакыруу;
4) кыймыл-аракеттин жогорудан төмөн багытталышы; мис. придавить үстүнөн басуу;
5) кыймыл-аракеттин толук экенин; мис. приучить үйрөтүү;
6) кыймыл-аракеттин толук эместигин; мис. приутихнуть бир аз басылуу (шамал жөнүндө);
7) "-ыва, -ива " суффикстери менен кошо турганда, бирге болгон аракетти көрсөтөт; мис. приговаривать бир нерсе кылганда айта берүү;
2. бир нерсеге түздөн-түз ыкташуу, жалгашуу маанисиндеги зат атооч жана сын атоочторду түзөт; мис. приусадебный короо жанындагы.
1) (около, возле) près de, auprès de
при доме — auprès de la maison
битва при Бородине — bataille f de Borodino
2) (в присутствии) devant
при посторонних — devant des étrangers
при свидетелях — devant témoins
3) (в эпоху, во время) du temps de; sous
при встрече — lors de la rencontre
при Петре Первом — sous Pierre le Grand
при жизни — du vivant
4) (одновременно с; при обозначении обстоятельств действия) à
при свете — à la lumière
при первом движении — au premier mouvement
при случае — à l'occasion
при переходе улицы — en traversant la rue
5) (при наличии; несмотря на) avec
при его уме — avec son esprit
при этом — avec cela
при всём том — avec tout cela
при всём его желании — malgré tout son désir
при его силе — quand on a sa force
6) (с собой) sur
деньги были при мне — j'avais l'argent sur moi
иметь при себе все документы — avoir tous ses papiers sur soi
7) (в непосредственной связи с чем-либо)
при гостинице был ресторан — l'hôtel avait son restaurant
ординатор при клинике — interne m dans un hôpital
состоять при штабе — être attaché à l'état-major
прилагая при сём — ci-inclus, ci-joint
1) (около, возле) янында, огюнде
стоять при входе - къапы огюнде турмакъ
2) (в присутствии) янында, булунгъанда, узурында
он это сказал при мне - о буны меним янымда айтты
3) (во время) заманында, вакътында, девринде, эснасында
при работе - иш вакътында
4) (при обозначении обстоятельства, образа действия) -да, -де, -та, -те
при входе в дом - эвге киргенде
5) (посредством, благодаря) иле
при помощи друзей - достларнынъ ярдымынен
1) (около, возле) yanında, ögünde
стоять при входе - qapı ögünde turmaq
2) (в присутствии) yanında, bulunğanda, uzurında
он это сказал при мне - o bunı menim yanımda ayttı
3) (во время) zamanında, vaqtında, devrinde, esnasında
при работе - iş vaqtında
4) (при обозначении обстоятельства, образа действия) -da, -de, -ta, -te
при входе в дом - evge kirgende
5) (посредством, благодаря) ile
при помощи друзей - dostlarnıñ yardımınen
предлог с предл. п.
1) (около, возле) янында, огюнде
стоять при входе — къапу огюнде турмакъ
2) (в присутствии) янында, булунгъанда, узурында
он это сказал при мне — о буны меним янымда айтты
3) (во время) заманында, вакътында, девринде, эснасында
при работе — иш вакътында
4) (при обозначении обстоятельства, образа действия) -да, -де
при входе в дом — эвге киргенде
5) (посредством, благодаря) иле
при помощи друзей — достларнынъ ярдымынен
предлог + предл. п.
1) (употр. при обозначении места, предмета и т.п., около которых находится кто-либо, что-либо) cerca de; junto a
при входе — a la entrada
разбить сад при доме — hacer un jardín junto a la casa
2) (употр. при обозначении предмета, лица, учреждения и т.п., к которому присоединено что-либо, кто-либо, которому что-либо подчиняется) adjunto a; anejo a, anexo a
комитет при Совете Министров — comité afecto (adjunto, anejo) al Consejo de Ministros
общежитие при институте — residencia del instituto
работать при кафедре — trabajar adjunto a la cátedra
при книге есть указатель — anexo al libro va un índice
при сем прилагается счет — la factura va adjunta
3) (употр. при обозначении лица или животного, за которым кто-либо наблюдает, которого кто-либо охраняет) junto a
быть при больном — estar junto al (velar al) enfermo
быть при стаде — custodiar (guardar) el rebaño
4) (употр. при обозначении лица, в присутствии которого что-либо совершается, происходит) en presencia de, delante de
при посторонних — en presencia de ajenos
при свидетелях — delante de testigos
при мне — en mi presencia, delante de mí (в моем присутствии); conmigo (со мной)
5) (употр. при указании на лицо, жизнью или деятельностью которого определяется время совершения действия, на эпоху совершения действия) en tiempos de; bajo
при Петре I — en tiempos de Pedro I
при Советской власти — bajo el Poder Soviético
при жизни кого-либо — en vida de alguien; viviendo alguien
6) (употр. при указании явления, события, факта, с которым совпадает по времени какое-либо действие)
а) a; durante; con
при дневном свете — a la luz del día
при обыске — durante el registro
при первом же движении — al primer movimiento
при солнце снег быстро тает — con el sol la nieve se derrite pronto
при открытии были проведены... — con ocasión de la inauguración se celebraron...
б) в ряде случаев перев. инфинитивной конструкцией
при въезде во двор — a la entrada (al entrar) al patio
при моем появлении — al aparecer yo
7) (употр. при обозначении лица, имеющего в наличии что-либо; обычно в сочет. с личн. и возвр. мест.) con
документы при мне — tengo los documentos conmigo
держать деньги при себе — tener el dinero consigo
8) (употр. при указании на наличие какого-либо признака, свойства, условия) con
при его уме — con su inteligencia
при условии — con tal que (+ subj.), a (con la) condición de que (+ subj.)
при всем том — con todo (eso)
при всем его желании — por mucho que lo desee
при всем моем уважении — a pesar de todo mi respeto
при помощи чего-либо — con ayuda (por medio) de algo
при случае — en caso necesario
быть при деньгах — tener dinero, estar en fondos
در پهلو ، در جلو ، در كنار ؛ در حضور ، نزد ؛ در موقع ، در زمان ، در دوران
1) при, пред, крај, уз, са
2) за време
3) предметак сложених речи при-, до-, за-
na, kwa;
при закры́тых дверя́х— faraghani;при любы́х обстоя́тельствах — kulihali, усло́виях ima fa ima;при по́мощи — bi, kwa;при све́те — mwangani;при сле́дующих усло́виях — kwa masharti yafuatayo;при усло́вии — hali;при усло́вии, что — mradi
предлог с предл.п.1.янында(гы), тирәсендә(ге), буенда(гы); столб при дороге юл буендагы багана; битва при бородине бородино янындагы сугыш 2.карамагындагы, каршындагы; лаборатория при институте институт каршындагы лаборатория 3.үзе белән, янында; иметь при себе паспорт паспортны үзең белән йөртү 4.заманында, вакытында, вакытта, чакта; при петре первом петр беренче заманында 5.каршында, алдында; при свидетелях шаһитлар алдында 6. ....да: при желании теләк булганда; при переходе улицы урам аша чыкканда; при помощи (кого) (кем) ярдәмендә △ при всём том шулай була торып та; при этом шул ук вакытта
при
дар назди\~, дар пеши\~, дар сари\~, дар дами\~, пеши\~, назди\~
1) (возле), (около) an (D), bei (D)
при входе — am Eingang
битва при Бородине — die Schlacht bei Borodino
2) (в присутствии) in Gegenwart, in Anwesenheit (G или von D), vor (D)
при мне — in meiner Anwesenheit
при посторонних — in Gegenwart von Fremden
при свидетелях — vor Zeugen
3) (во время, в эпоху) zur Zeit G, unter (D), in (D)
при Петре Первом — zur Zeit Peters des Ersten
при советской власти — unter der Sowjetmacht
при социализме — im Soziallsmus
4) (в каких-л. условиях, при каких-л. обстоятельствах) bei (D), unter (D)
при электрическом свете — bei elektrischem Licht
при этих словах — bei diesen Worten
при переходе через улицу — beim Überschreiten der Straße
при его здоровье — bei seiner Gesundheit
при этом — dabei
при определенных условиях — unter bestimmten Bedingungen
5)
иметь что-л. при себе — etw. mithaben, etw. bei sich (D) haben
(около, возле, по месту и времени) presso a {di}, accanto a, vicino a
при дороге — accanto alla strada
II предлог + П1) (предмета, лица, учреждения, к которому присоединено, от которого зависит что-л.) presso; alle dipendenze (di qc, qd)
комиссия при министерстве — commissione ministeriale (presso il ministero)
столовая при заводе — mensa aziendale {presso l'officina}
при сём прилагаю офиц. — con (qui) accluso
2) (лица, в присутствии которого что-л. происходит) in presenza di; davanti a; al cospetto di книжн. уст.
это произошло при нём — questo è accaduto in {alla} sua presenza
при свидетелях — in presenza di testimoni
3) (лица и времени его деятельности) sotto, durante, ai tempi di
при Петре Первом — sotto Pietro il Primo
он жил при Пушкине — visse ai tempi di Puškin
при его жизни — quando era in vita; lui vivente
4) (события, факта, с которым действие совпадает по времени) all'atto di, in caso di; a
при выходе — all'uscita
при подписании договора — all'atto della firma dell'accordo
при пожаре звонить по телефону... — in caso d'incendio telefonare...
при каждом звонке он бежал к двери — ad ogni scampanellata correva verso la porta
5) (лица, имеющего что-л. в наличии; обычно с личными и возвратными местоимениями) con, addosso (тж. на себе); dietro; seco книжн. уст.
иметь при себе оружие — aver l'arma con se
6) (денег, вещей, предметов, имеющихся в наличии у кого-л.) con sé; (перев. тж. лексическими средствами)
он всегда был при деньгах — aveva sempre denaro con sé; il denaro non gli mancava mai
он был при фраке — portava la marsina
7) (наличия качества, свойства, условия) con, nonostante, tenendo conto di, tenendo presente, stando così
при всём том... — con tutto ciò...
при таких обстоятельствах... — stando così le cose..., se è così...
при хорошей погоде — tempo permettendo
при этом условии — a questa condizione, a questo patto
при всём желании — con tutta la buona volontà
при всём уважении — con tutto il dovuto rispetto
при случае — all'occasione, se si presenta l'occasione
8) (в составе устойчивых сочетаний)
быть при смерти — essere in punto di morte
9) (с некоторыми существительными образует сочетания, приближающиеся к сложным предлогам)
посредством, благодаря, вследствие — per mezzo di, grazie a, tramite; con l'aiuto di
при содействии друзей — con l'aiuto degli amici
10) (в некоторых случаях перев. тж. герундием соответствующего глагола или субстантивированной неопределённой формой)
при переправе через реку — nell'attraversare il fiume; attraversando il fiume; nell'attraversamento del fiume
прдл
(рядом) junto a, perto de; em; adjunto a, anexo a; (в присутствии) diante de, em presença de; junto a; (во времена) nos tempos de; (в течение) sob; a, durante; em caso; com
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson