shelter (d.), give* refuge (i.)
{V}
պատսպարել
совер. даць прытулак, прытуліць, мног. папрытульваць
папрытульваць; прыгарнуць
сов παρέχω ἄσυλο.
1. hyser
hysa en gäst--принимать гостя (с ночёвкой) hysa misstro--испытывать подозрение hysa agg--питать злобу hysa respekt--испытывать уважение
2. inhysa
сов. кого-что
баш калкалатуу, баш маана кылдыруу, баш каттыруу.
héberger vt, donner asile (à qn)
dot pajumti, uzņemt {pie sevis}, dot patvērumu
сов., вин. п.
albergar vt, dar asilo
Czasownik
приютить
przygarnąć
przygarnąć, dać schronienie (przytułek);
فعل مطلق : پناه دادن
сыендыру, сыеныч бирү, үзеңдә урнаштыру
паноҳ додан, ҷой додан
beherbergen vt, Obdach geben, Unterkunft gewähren (D)
сов. В
ospitare vt, dar ricetto / asilo; (r)accogliere vt
- приютиться
сов
dar asilo, abrigar vt; dar pousada; hospedar vt
poskytnout přístřeší
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson