ПРОВЕРИТЬСЯ ← |
→ ПРОВЕРЯТЬ |
ПРОВЕРКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПРОВЕРКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
verification; (контроль) check-up, control; (испытание) examination
проверка знаний — examination
проверка исполнения — control of work done, work check-up; checking on performance; follow-up амер.
проверка счетов — audit
проверка наличия (товаров, инвентаря) — stock-taking
проверка паспортов — examination of passports
проверка боя (оружия) — checking the zero (of a weapon)
жен. праверка, -кі жен.
(неоконч. действие) правяранне, -ння ср.
проверка документов — праверка (правяранне) дакументаў
проверка знаний — праверка ведаў
праверка, -кі- проверка необходимая- проверка экспериментальная
ж ὁ ἐλεγχος, ἡ ἐξακρίβωση{-ις}:
\~ документов ὁ ἐλεγχος στίς ταυτότητες· \~ знаний ἡ ἐξέτάση {-ις}.
ж.
1. текшерүү;
проверка документов документтерди текшерүү;
2. (с целью испытания) сыноо, текшерип байкоо, текшерип көрүү;
проверка знаний билимин текшерип көрүү.
ж.
vérification f; contrôle m (контроль)
проверка исполнения — contrôle de l'exécution
проверка паспортов — contrôle des passeports
проверка часов — vérification de l'heure; réglage m d'une montre
проверка знаний — examen {-mɛ̃} m
1) тешкерюв, тешкерме
2) (испытание) сынав
3) (перекличка) ёкълав, ёкълама
1) teşkerüv, teşkerme
2) (испытание) sınav
3) (перекличка) yoqlav, yoqlama
I
тешкерюв
II
сынав (испытание)
III
ёклама, ёклав (перекличка)
ж.
comprobación f, verificación f; chequeo m (Лат. Ам.); control m (контроль)
ежедневная проверка — revisión diaria
проверка исполнения — comprobación de la tarea ejecutada
проверка документов — comprobación de documentos
проверка счетов — revisión de cuentas, control de las decisiones
проверка знаний — examen m
проверка слышимости — control de escucha
поддающийся проверке — verificable
проверка способностей — test de aptitud
проверка на беременность — test de embarazo
1) (контроль) uangalizi ед., udhibiti ед., ukaguzi ед., utalii ед.;
прове́рка де́нежных счето́в — ukaguzi wa mahesabu ya fedha ед.
2) (испытание) kionjo (vi-), mtihani (mi-), onji (ma-), upimaji ед., utahini ед.
1) accertamento
2) controllo
3) esame
4) ispezione
5) prova
6) verifica
accertamento, controllo, prova, verifica, verificazione
ж.
verifica f; controllo m; revisione f
- автоматическая проверка- визуальная проверка- выборочная проверка- проверка геометрии- проверка герметичности- статистическая проверка гипотезы- двойная проверка- проверка девиации- детальная проверка- проверка достоверности- проверка занятости линии- проверка измерительных приборов- проверка изоляции- инспекционная проверка- количественная проверка- контрольная проверка- математическая проверка- проверка на безопасность- проверка на занятость линии- проверка на наличие ошибок- проверка на нечётность- проверка на просвет- проверка на точность- проверка на чётность- проверка оборудования- проверка овальности- периодическая проверка- проверка перфокарт- подробная проверка- проверка подстановкой- проверка по отвесу- проверка последовательности- предварительная проверка- проверка программы- проверка работы- проверка работы аппаратных средств- проверка размеров- проверка схемы- проверка счётчика- текущая проверка- проверка тормозов- тригонометрическая проверка- тщательная проверка- упрощённая проверка- функциональная проверка- проверка целостности цепи- частичная проверка- экспериментальная проверка- эпизодическая проверка
ж.
verifica f, riscontro m; controllo m (контроль)
проверка документов — controllo / verifica dei documenti
проверка исполнения — controllo dell'esecuzione
проверка знаний — esame m
перевірка, (неоконч. д. - ещё) перевіряння
- автоматическая проверка- динамическая проверка- проверка избыточности- проверка исправности- проверка на делимость- проверка на совпадение- проверка на чётность- проверка работоспособности- проверка расчётом- проверка устройства
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson