БЕСПОЛЕЗНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
БЕСПОЛЕЗНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
useless, unavailing, vain
бесполезное начинание — vain undertaking
бесполезные усилия — unavailing / vain efforts
все его усилия были бесполезны — all his efforts were to no purpose, all his labour was in vain, all his efforts were wasted
бесполезная трата времени, денег и т. п. — waste of time, money, etc.
• быть бесполезным - nulli usui esse, nihil prodesse; nihil afferre ad aliquid;
• бесполезный труд - labor irritus;
прил ἀνώφελος, ἀνωφελής, ἄσκοπος/μάταιος (тщетный).
1. onyttig
känna sig onyttig--чувствовать себя ненужным
• неудачныйszükségtelen
• сделанный зряhiábavaló
• усилияhasztalan
• hasznavehetetlen
• haszontalan
inutile
бесполезные усилия — vains efforts
это бесполезно — c'est inutile; ça ne sert à rien
batili, dufu, -а kikuukuu, -legevu, -а mahonyo, wahshi, -wi;
де́лать бесполе́зным — -tilifu;станови́ться бесполе́зным — -tilifika;что-л. ста́вшее бесполе́зным — kikuukuu (vi-), kindengereka (vi-), kinyangalika (vi-), mahonyo (-);что-л. бесполе́зное — bwerere (-);бесполе́зные ве́щи — makorokoro мн.
прил.
inutile, vano
бесполезные усилия — sforzi inutili
это - бесполезное занятие — è fatica sprecata / fiato sprecato
бесполезная работа — lavoro senza costrutto
Краткая форма: бесполезен
сравн. ст.: бесполезнее
не приносящий пользы, напрасныймарний¤ бесполезные усилия -- марні зусилля
¤ бесполезное занятие -- марна справа
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson