СБЛИЖАТЬСЯ ← |
→ СБЛИЗИТЬ |
СБЛИЖЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
СБЛИЖЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. rapprochement (фр.); воен. approach; closing in
2. (дружба) intimacy
прям., перен. збліжэнне, -ння ср.
дружеское сближение — сяброўскае збліжэнне
сближение понятий — збліжэнне паняццяў
с ἡ προσέγγιση {-ις}, τό πλησίασμα:
культурное \~ ἡ πνευματική (или ἡ ἐκπολιτιστική) προσέγγιση.
ср.
1. (приближение) бири-бирине жакындоо, бири-бирине жакындатуу, жакындаштыруу, бири-бирине жакын келүү;
2. перен. (напр. взглядов) окшош болуп чыгуу, жакындашуу;
3. перен. (в отношениях людей) бири-бирине жакын кылуу, жакындаштыруу, жакын болуу, достошуу.
с.
rapprochement m; воен. approche f
сближение интересов — rapprochement des intérêts
с.
acercamiento m, aproximación f; creciente similitud
сближение меридианов — convergencia de meridianos
Rzeczownik
сближение n
zbliżenie n
Przenośny porozumienie n
Przenośny zażyłość f
Przenośny przyjaźń f
zbliżenie odczas. n
с якынлашу, якынаю; с. двух кораблей ике корабның якынлашуы
с.
Annäherung f
сближение позиций — Annäherung der Standpunkte
(с преступником при задержании) presa di contatto
с.
(r)avvicinamento m; convergenza f; космонавт. rendez-vous m
с.
1) convergenza f книжн. полит., ravvicinamento m
пойти на сближение — convergere vi (dif); tentare il ravvicinamento
2) (сходство) somiglianza f; analogia f
астр., техн.
зближення, (неоконч. д. - ещё) зближання, зближування
- парное сближение- сближение зарядов- сближение проводов- сближение электродов- тесное сближение
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson