1. уст. (одинокий, безземельный крестьянин) poor landless peasant
2. разг. (бессемейный человек) lonely / solitary man*; (холостяк) (old) bachelor
жить бобылём — live a lonely life*, lead* a lonely existence
разг. бабыль, -ля муж.
бабыль
м
1. (безземельный крестьянин) ὁ ἀκτήμονας {-ων}, ὁ φτωχοαγρότης;
2. (бессемейный человек) разг τό γερον-τοπαλλήκαρο, ὁ μπεκιάρης.
м.
1. уст. (безземельный крестьянин) жерсиз дыйкан;
2. (бессемейный человек) жалгыз бой киши;
жить бобылём бүлөсүз жалгыз жашоо, бойдок жашоо.
1) (безземельный крестьянин) уст. paysan m sans famille et sans terre
2) (бессемейный) разг. vieux garçon m
жить бобылём — vivre en vieux garçon
babulis, vaļinieks; vientulis
1) разг. (бессемейный человек) sin familia; solterón m (холостяк)
жить бобылем — vivir solo
2) уст. (безземельный крестьянин) campesino sin tierra
самац, стари момак
разг. kapera (ma-), mseja (wa-), msimbe (wa-), mpweke (wa-), mkiwa (wa-)
м ялгызак (кеше)
1) уст. contadino senza terra
2) разг. (одинокий бессемейный человек) scapolo m
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson