СВОБОДА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
СВОБОДА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
freedom, liberty
демократические свободы — democratic liberties
свобода слова — freedom of speech
свобода печати — freedom of the press
свобода собраний — freedom of assembly
свобода совести — liberty of conscience
свобода воли — free will
свобода торговли — free trade
выпускать на свободу (вн.) — set* free (d.), set* at liberty (d.)
предоставлять полную свободу (дт.) — give* free rein (to)
свобода действий — a free hand
представлять кому-л. полную свободу действий — give* smb. a free hand, give* smb. carte blanche
на свободе — at large; (на досуге) at leisure
преступник ещё на свободе — the criminal is still at large
• отпустить кого-л. на свободу - aliquem jussisse liberum esse;
• требовать свободы для кого-л. - vindicare aliquem in libertatem;
• кто-л. отпускается на свободу на поруки родственников - aliquis vindicatur spondentibus propinquis;
• притязания на чью-л. свободу откладываются до следующего дня - aliquis vindicatur in posterum diem;
• получивший свободу действий - vacuus (Romani pace Punica vacui);
• служить целям сохранения свободы - conservandae libertatis esse;
1) в разн. знач. свабода, -ды жен.
свобода воли — свабода волі
свобода слова — свабода слова
свобода печати — свабода друку
свобода собраний — свабода сходаў
гражданские свободы — грамадзянскія свабоды
политические свободы — палітычныя свабоды
демократические свободы — дэмакратычныя свабоды
предоставить кому-либо полную свободу действовать — даць каму-небудзь поўную свабоду дзейнічаць
свобода личности — свабода асобы
соотношение свободы и необходимости филос. — суадносіны свабоды і неабходнасці
завоевать свобода — заваяваць свабоду
2) (воля) воля, -лі жен.
выпустить птиц на свободу — выпусціць птушак на волю
лишить кого-либо свободы — пазбавіць каго-небудзь волі
на свободе (в свободное время) — у вольны час (вольным часам, вольнай часінай)
ж ἡ ἐλευθερία, ἡ λευτεριά:
\~ сдова ἡ ἐλευθερία τοῦ λόγου· \~ печати ἡ ἐλευθερία той τύπου, ἡ ἐλευθεροτυπία· \~ совести ἡ ἐλευθερία τής συνεί-ο^ΐς· выпускать кого-л. на \~у ἀπολύω κάποιον, ἀφήνω κάποιον ἐλεύθερο· предоставлять кому-л. полную \~у παρέχω σε κάποιον πλήρη ἐλευθερία· на \~е а) ™υ*Ρος, б) στον ἐλεύθερο χρόνο, οταν ὁεν ἐχο) δουλειά (на досуге).
1. frihet
missbruka sin frihet--злоупотреблять свободой frihet att välja--свобода выбора
ж.
1. эркиндик, азаттык, боштондук;
свобода слова сөз эркиндиги;
свобода печати басма сөз эркиндиги;
2. (отсутствие каких-л. стеснений) эркиндик;
предоставить кому-л. полную свободу действий бирөөгө аракет кылууга толук эркиндик берүү;
3. (воля) эрк;
выпустить птиц на свободу куштарды бошотуп коё берүү;
лишить кого-л. свободы бирөөнү эркинен ажыратуу;
на свободе бош убакта, ара-чолодо;
прочитайте эту книгу на свободе бул китепти бош убактыңызда окуп чыгыңыз.
ж.
liberté f
свобода слова — liberté de la parole; liberté d'expression
свобода печати — liberté de la presse
свобода собраний — liberté de réunions
свобода совести — liberté de conscience
свобода действий — latitude f
выпустить кого-либо на свободу — rendre la liberté à qn, mettre qn en liberté, libérer vt
предоставить кому-либо полную свободу действий — donner carte blanche à qn
на свободе — en liberté; à loisir (на досуге)
1) азатлыкъ, сербестлик, уриет, эркинлик
бороться за свободу - уриет (азатлыкъ) ичюн курешмек
2) (воля) сербестлик, азатлыкъ
выпустить птицу на свободу - къушны азат этмек
1) azatlıq, serbestlik, üriyet, erkinlik
бороться за свободу - üriyet (azatlıq) içün küreşmek
2) (воля) serbestlik, azatlıq
выпустить птицу на свободу - quşnı azat etmek
(мн. нет) жен.
1) уриет, азатлыкъ, эркинлик
бороться за свободу — уриет (азатлыкъ) ичюн курешмек
2) (воля) сербестлик, азатлыкъ
выпустить птицу на свободу — къушны азат этмек
ж.
libertad f
демократические свободы — libertades democráticas
свобода слова — libertad de palabra
свобода печати — libertad de prensa
свобода собраний — libertad de reunión
свобода совести — libertad de conciencia
свобода вероисповедания — libertad de cultos
свобода торговли — libertad de comercio
свобода воли — libre voluntad
временно выпустить на свободу — conceder la libertad provisional
лишение свободы — privación de libertad
предоставить кому-либо полную свободу действий — dar carta blanca a alguien
Rzeczownik
свобода f
wolność f
swoboda f
niezależność f
niepodległość f
Potoczny wolny czas f
wolność;niezależność, niezawisłość, niepodległość;swoboda;wolny czas;
frihetсвобода вероисповедания - trosfrihetсвобода выбора - valgfrihetсвобода печати - trykkefrihetсвобода слова - talefrihet, ytringsfrihet
uhuru ед., uhadimu ед.;
свобо́да печа́ти — uhuru wa magazeti ед.;име́ть свобо́ду де́йствий — -wa na ruhusa zote
ж ирек, азатлык, (иск.хөррият); с. воли ихтыяр иреге; с. личности шәхес иреге; с. печати матбугат иреге; завоевать свободу ирек яулап алу; дать детям больше свободы балаларга күбрәк ирек кую; выпустить на свободу иреккә чыгару △ на свободе иректә
ж.
Freiheit f
свобода слова — Redefreiheit f
свобода печати — Pressefreiheit f
ж.
1) полит. libertà; emancipazione f
свобода слова / печати — libertà di parola / stampa
свобода совести — libertà di coscienza
демократические свободы — libertà democratiche
2) юр. libertà f
выпустить на свободу — (ri)mettere in libertà; rilasciare vt
лишение свободы — reclusione f
лишить свободы — togliere la libertà
на свободе — in libertà; allo stato selvaggio (о животных)
3) (отсутствие зависимости) libertà
свобода действий — libertà di azione
дать кому-л. свободу действий — dare la possibilità di fare le proprie scelte; dare carta bianca (a qd)
4) разг. (раздолье, простор) libertà
берёза любит свободу — la betulla ama
ж
liberdade f
••
- свобода слова- свобода действий- свобода совести- свобода вероисповедания- свобода печати- быть на свободе
¤ пришла свобода -- прийшла воля
¤ лишать свободы -- позбавляти волі
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson