СКУЧАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
СКУЧАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. be bored, have a tedious time
2. (по пр., дт.) miss (d.)
несовер.
1) нудзіцца
2) (томиться, тосковать) сумаваць, маркоціцца
несов
1. ἀνιω> πληττω.
2. (по (по родине) ^^^ Ь™Ь)№1 νοσταλγώ
• по ком/чемvágyódni -ik
• по ком/чемvágyakozni -ik vki,vmi után
• unatkozni -ik
• unni \~ magát
несов.
1. эригүү, зеригүү, зарыгуу;
2. по ком-чём, по кому-чему сагынуу;
скучать по друзьям досторду сагынуу.
1) (испытывать скуку) s'ennuyer {sɑ̃n-}, s'embêter
скучать от безделья — s'ennuyer de ne rien faire
2) (о ком-либо, чём-либо, по кому-либо, чему-либо и уст. по ком-либо, чём-либо) s'ennuyer {sɑ̃n-} de qn, sans qn, sans qch; languir vi après qn (тосковать)
скучать по детям — s'ennuyer de ses enfants
скучать о доме — s'ennuyer de sa maison
1) джаны сыкъылмакъ
2) сагъынмакъ, асрет чекмек
скучать по родителям - ана-бабасыны сагъынмакъ
1) canı sıqılmaq
2) sağınmaq, asret çekmek
скучать по родителям - ana-babasını sağınmaq
несов.
1) джаны сыкъылмакъ
2) сагъынмакъ, асрет чекмек
скучать по родителям — ана-бабасыны сагъынмакъ .
несов.
1) (испытывать скуку) aburrirse, sentir tedio, fastidiarse
2) (по ком-либо, по чем-либо) echar de menos (a), añorar vt; extrañar vt (Лат. Ам.)
скучать по дому — añorar (extrañar) la casa
скучать по родине — sentir nostalgia
1) (от чего-л.) -juta, -choshwa na, -choka na2) (по кому-л.) -kosa mtu au kitu fulani
1.эч пошу; с. от безделья эшсезлектән эч пошу 2.сагыну, юксыну, җирсү; с. по детям балаларны сагыну; с. по знакомым местам таныш урыннарны сагыну
1) (испытывать скуку) sich langweilen, Langeweile haben
не скучай здесь (без нас) (при расставании) — laß dir die Zeit nicht zu lange werden!, vertreib dir die Zeit!
2) (по кому/чему) (тосковать) sich sehnen, Sehnsucht haben (nach D)
я по тебе очень скучаю — ich vermisse dich sehr
несов.
1) annoiarsi, tediarsi, sentire / provare noia
скучать до смерти разг. — annoiarsi a morte, sentire noia da morire
2) по, о + П (тосковать) sospirare vi (a), sentir nostalgia (di)
скучать по родным / дому — sentir nostalgia
Деепричастная форма: скучая
нудьгуватиДієприслівникова форма: нудьгувавши, нудьгуючи
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson