зліцца, мног. пазлівацца
ручьи слились в речку — ручаі зліліся (пазліваліся) у рэчку
слиться с коллективом — зліцца з калектывам
зліцца; зьліцца
• összefolyni -ik
• egybeolvadni
сов. прям. и перен.
кошулуу, биригүү, аралашуу, туташуу;
два ручья слились в реку эки булак кошулуп өзөн түздү;
краски слились в один цвет боёктор кошулуп бир түс түздү;
слиться с коллективом коллективге кошулуу, коллектив менен аралашуу;
два учреждения слились в одно эки мекеме кошулуп, бир мекеме болду.
1) (о реках) confluer vi
2) перен. (соединиться) se réunir; se mêler, se fondre (смешаться); fusionner vi (об организациях)
две школы слились в одну — les deux écoles ont fusionné
наши усилия слились — nos efforts se sont joints
1) (о реках и т.п.) confluir (непр.) vi
2) перен. (соединиться) reunirse, juntarse; fusionarse (об организациях)
слиться воедино — unirse, fundirse
наши усилия слились — nuestros esfuerzos se mancomunaron
3) перен. (смешаться) mezclarse
слиться с фоном — mezclarse con el fondo
Czasownik
слиться
zlać się
Przenośny połączyć się
złączyć się
Potoczny spłynąć
Potoczny ściec
zlać się;połączyć się, złączyć się;spłynąć, ściec;
فعل مطلق : به هم متصل شدن ؛ متحد شدن ، يكي شدن
1.(агып) кушылу, кушылып агу; два ручья слились в речку ике инеш кушылып бер елга булган 2.күч.берләшү, кушылу; наши усилия слились безнең тырышлыклар бергә кушылды; голоса слились в общий шум тавышлар тоташ бер шау-шуга әйләнде
дарҳам рехтан, якшудан, қатӣ шудан
1) (о реках, ручьях и т.п.) zusammenfließen vi (s)
2) (о звуках, красках и т.п.) verschmelzen vi (s); verschwimmen vi (s), verfließen vi (s) (расплыться)
3) (объединиться) sich vereinigen, verschmelzen vi (s)
1) confluire vi (a)
2) перен. fondersi; riunirsi
(о реках) confluir vi; прн (соединиться) unir-se; (об организациях) fundir-se; прн (смешаться) misturar-se, confundir-se; (стечь) escorrer vi; (собраться) juntar-se
sloučit se
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson