humbleness, humility, meekness; (покорность судьбе) resignation
{N}
խոնարհւթյւն
ср.
1) (действие) уціхаміранне, -ння ср.
уціхамірванне, -ння ср., утаймаванне, -ння ср.
2) (о чувстве) пакора, -ры жен.
пакорлівасць, -ці жен.
ціхмянасць, -ці жен.
змірэнне; зьмірэньне; пакора; пакорлівасць; пакорлівасьць; утаймаванне; утаймаваньне
с ἡ ταπεινοσύνη, ἡ ταπει-νότης, ἡ ταπεινοφροσύνη.
1. föga
• человек смирился с тем, что не получитсяlemondás
• alázat
1. (действие) жоошутуу, багынтуу;
2. (кротость, покорность) жооштук, момундук.
с.
humilité f; humiliation f; résignation f (покорность)
nomierināšana; apslāpēšana, apspiešana; lēnprātība, pazemība
humildad f; resignación f
Rzeczownik
смирение n
pokora f
uległość f
łagodność f
rezygnacja f
poskromienie odczas. n
powściągnięcie odczas. n
pohamowanie odczas. n
uśmierzenie odczas. n
pokora, uległość. łagodność;
spakhet, resignasjon
1) смирење, скрушеност
2) понизност, кроткост
haya (-), mbiginyo (-), mnyenyekeo (mi-), unyenyekevu ед., saburi (-), taa (-), upatanisho ед., ushukuru ед., uvumilivu ед.;(перед богом) takua (-)
с 1.см. смирить(ся) 2.тыйнаклык, басынкылык
смирение
ром кардан(и), мутеъ шудан(и), итоат кардан(и)
1) rassegnazione f, umiltà f
переносить что-л. со смирением — sopportare qc con rassegnazione / umiltà
2) (кротость, покорность) umiltà f, dolcezza f
с
(кротость) humildade f; resignação f, (покорность) submissão f
pokora
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson