СОБЛАЗНЯТЬ ← |
→ СОБЛЮДЕНИЕ |
СОБЛЮДАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
СОБЛЮДАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
(о законе, обычае и т. п.) observe (d.); (о правилах тж.) keep* (d., to)
строго соблюдать установленный порядок — keep* strictly to the established order
заставить кого-л. соблюдать диету — keep* smb. to a diet
соблюдать строки — keep* to the schedule
• соблюдать правила - regulas observare;
• соблюдать меру - temperare;
несовер.
1) (чистоту, порядок) захоўваць
трымаць
2) (правила, законы) прытрымлівацца, трымацца (чаго), выконваць
несов τηρώ:
\~ закон τηρώ τό νόμο· \~ порядок (дисциплину) τηρώ τήν τάξη (τήν πειθαρχία)· \~ диету κάνω δίαιτα.
1. tillvara|tar
tillvarata sina intressen--блюсти свои интересы
{}2. efterleva
несов. что
тутуу, сактоо, колдонуу;
соблюдать правила внутреннего распорядка ички тартип эрежелерин сактоо;
соблюдать закон законду сактоо.
риает этмек, кутьмек, тутмакъ (поддерживать), сакъламакъ (сохранять)
соблюдать обычаи - урф-адетлерини кутьмек
соблюдать порядок - низамны сакъламакъ, низамгъа риает этмек
riayet etmek, kütmek, tutmaq (поддерживать), saqlamaq (сохранять)
соблюдать обычаи - urf-adetlerini kütmek
соблюдать порядок - nizamnı saqlamaq, nizamğa riayet etmek
несов. что риает этмек, тутмакъ, сакъламакъ
соблюдать порядок — низамны сакъламакъ, низамгъа риает этмек
несов., вин. п.
observar vt, guardar vt
соблюдать порядок — guardar (mantener) el orden
соблюдать диету — guardar dieta
соблюдать правила приличия — observar las reglas de decoro
соблюдать достоинство — mantener la dignidad
-shika;
соблюда́ть пост — -funga;соблюда́ть посте́льный режи́м — -alika;соблюда́ть дие́ту — -gunga;соблюда́ть запре́т — -shika mwiko;соблюда́ть тра́ур — -kaa msiba;тот, кто соблюда́ет дие́ту — mgunga (wa-);не соблюда́ть — -kiuka, -tadi, -vunja
соблюдение
с саклау, тоту, үтәү; соблюдать диету диета тоту; соблюдение порядка тәртипне саклау
beachten vt; befolgen vt (следовать чему-л.); einhalten vt (придерживаться чего-л.)
несов. В
1) adempire vt, adempiere vt, mantenere vt, osservare vt
соблюдать дисциплину — osservare la disciplina
соблюдать порядок — osservare / mantenere l'ordine
соблюдать законы — rispettare / osservare le leggi
соблюдать диету — osservare la dieta
соблюдать постельный режим — stare in letto
2) (беречь) guardare vt; rispettare vt
соблюдать достоинство — rispettare se stesso
нсв
observar vt; (строго придерживаться) guardar vt; (слово, обещание, достоинство) manter vt
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson