СОГЛАСИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
СОГЛАСИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. consent, assent
давать своё согласие — give* one's consent
с общего согласия — by common consent
взаимное согласие — mutual consent
по обоюдному согласию, с обоюдного согласия — in consent; by mutual consent / agreement
молчание — знак согласия посл. — silence gives consent
2. (взаимопонимание, дружба) accord; concord; harmony
жить в согласии — live in harmony / concord
♢ в (полном) согласии (с тв.) — in (full) accord (with), in (complete) agreement (with)
• с общего согласия - consensu omnium;
• с твоего ведома и (молчаливого) согласия - te sciente et vidente;
• с чьего-л. полного согласия - summa voluntate alicujus;
ср.
1) згода, -ды жен.
дать согласие на что-либо — даць згоду на што-небудзь
жить в согласии — жыць у згодзе
прийти к согласию — прыйсці да згоды
в согласии — у адпаведнасці (з чым), паводле (чаго), згодна (з чым)
в согласии с правилами — у адпаведнасці з правіламі, паводле правіл, згодна з правіламі
2) (соразмерность) зладжанасць, -ці жен.
(гармония) гармонія, -ніі жен.
згода; злагоджанне; злагоджаньне; зладжанасць; зладжанасьць; лад; пагода; паразуменне; паразуменьне; суладдзе; суладзьдзе; суладнасць; суладнасьць; угода; умова
с
1. ἡ συγκατάθεση {-ις}, ἡ συναίνεση:
взаимное \~ ἡ ἀμοιβαία συγκατάθεση· давать свое \~ συγκατατίθεμαι, δίνω τήν συγκατάθεση μου· молчание \~ знак \~я ἡ σιωπή σημαίνει συγκατάθεση
2. (взаимопонимание) ἡ ὁμόνοια, ἡ σύμπνοια:
жить в \~и ζοῦμε μον(ο)ιασμένα, ζοῦμε σέ ὁμόνοια
1. enlighet
{²s'em:ja}2. sämja
{²s'am:stem:d}3. samstämd
{²s'am:tyk:e}4. samtycke
han gav sitt samtycke till förslaget--он согласился на предложение
ср.
1. (разрешение) макулдук;
дать согласие макулдук берүү;
сделать что-л. с чьего-л. согласия бир нерсени бирөөнүн макулдугу менен иштөө;
молчание - знак согласия унчукпагандык - макулдуктун белгиси;
2. (единомыслие) макул болушуу, келишүү;
прийти к согласию макул болушуу, бири-бири менен келишүү;
3. (дружественные отношения) ынтымак, ынтымактуулук;
у нас в семье царит полное согласие биздин үй-бүлөдө толук ынтымактуулук өкүм сүрүп турат;
4. (стройность, гармония) уйкаштык, куюлушуп туруу, ырааттуулук.
с.
1) (разрешение) consentement m, assentiment m, adhésion f, acquiescement m
принципиальное согласие — accord m de principe
давать согласие на что-либо — consentir à qch, donner son consentement à qch
молчание - знак согласия погов. — qui ne dit mot, consent
по обоюдному согласию, с общего согласия — d'un commun accord
2) (взаимопонимание) accord m, intelligence f
жить в согласии — vivre en bonne intelligence, bien s'entendre; faire bon ménage (fam)
piekrišana; saprašanās, vienprātība; saprašanās, saderība, saskaņa, saticība; saskanība, harmonija, saskaņa
разылыкъ, изин (разрешение)
получить согласие - разылыкъ (изин) алмакъ
razılıq, izin (разрешение)
получить согласие - razılıq (izin) almaq
с.
1) (разрешение) consentimiento m, aprobación f, asenso m, aquiescencia f
дать согласие — consentir (непр.) vt, dar su conformidad
изъявить согласие выступить с докладом офиц. — mostrar asentimiento a presentar su ponencia
2) (взаимный уговор) acuerdo m, convenio m, ajuste m
общее согласие — consenso m
по обоюдному согласию, с общего согласия — de común acuerdo
прийти к согласию — ponerse de acuerdo
3) (взаимопонимание) acuerdo m, (buena) inteligencia
жить в согласии — vivir en buena armonía, llevarse bien
••
в согласии с чем-либо книжн. — de acuerdo (de arreglo) con algo
молчание - знак согласия погов. — quien calla, otorga
Тройственное согласие ист. — Triple Entente
1) (единодушие, взаимопонимание) agano (ma-), itifaki (-), mkubaliano (mi-), makubaliano мн., mkabala (mi-), moyo mmoja (mioyo), mwafaka (mi-), patanisho (ma-), patano (ma-), tangamano (ma-), changamano (ma-), masikilizano мн.;
быть в согла́сии — -kubaliana
2) (одобрение, разрешение) kabuli (-), kibali (vi-), ukubali (kubali; ma-), ridhaa (-), ridhia (-), uradhi ед., idhini (-), kiva ед. (редко)
с 1.ризалык, күнү; дать с. ризалык бирү 2.уртак фикер; прийти к согласию уртак фикергә килү 3.татулык; в семье полное с. гаилә бик тату 4.ярышлылык, (үзара) туры килешү △ в согласии с чем ...га туры китереп (ярашлы рәвештә, таянып), ... буенча; в согласии с законом законга ярашлы рәвештә
с.
1) (разрешение) Einwilligung f (на что-л. zu D)
с чьего-л. согласия — mit j-s Einwilligung
2) (одобрение) Zustimmung f (c чем-л. zu D), Einverständnis n
с общего согласия — unter allgemeiner Zustimmung
3) (взаимопонимание) Eintracht f, Einvernehmen n
жить с кем-л. в мире и согласии — in Frieden und Eintracht mit j-m leben vi
1) consenso
2) accordo
•
- молчаливое согласие- по взаимному согласию- с согласия кого-л.- давать своё согласие- достигнуть согласия
accettazione, accordo, acquiescenza, assenso, assentimento, autorizzazione, beneplacito, concerto, consenso, intesa, consensus
с.
1) (разрешение) consenso m, assenso m; approvazione f; sì m; benestare m (разрешение)
молчаливое согласие — tacito consenso
дать согласие — (ac)consentire vi (a); dare il proprio consenso
2) (единомыслие) accordo m
в тесном согласии — in stretto contatto (con qd)
3) (дружеские отношения) concordia f; intelligenza f
жить в согласии — vivere in pace / concordia; andare d'accordo
с
(положительный ответ) consentimento m, assentimento m, anuência f, aquiescência f; (разрешение) permissão f; (взаимопонимание) concórdia f, acordo m, harmonia f; (взаимный уговор) entendimento m; (соглашение) acordo m
••
молчание - знак согласия — пгв quem cala, consente
¤ жить в согласии -- жити у злагоді
¤ прийти к согласию -- дійти згоди
¤ изъявить согласие -- дати згоду
¤ в знак согласия -- на знак згоди
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson