ССЫЛКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ССЫЛКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
exile, banishment
в ссылке — in exile
2. ж. (указание источника)reference
(неоконч. действие) ссыланне, -ння ср.
II жен. (указание источника текста) спасылка, -кі жен.(неоконч. действие) спасыланне, -ння ср.
ссылка на авторитет — спасылка на аўтарытэт
ссылка напечатана внизу — спасылка надрукавана ўнізе
находиться в \~е εἶμαι στήν ἐξορία.ссылкаII ж (указание) ἡ ἀναφορά, ἡ παραπομπή.
1. exil
gå i exil--уехать из страны, эмигрировать leva i exil--жить в изгнании, жить в эмиграции
{²h'ä:nvi:sning}2. hän|visning
med hänvisning till mina tidigare uttalanden--со ссылкой на ранее сказанное мною i boken finns en hänvisning till sidan fyra--в книге есть ссылка на страницу 4
{refer'en:s}3. referens
{}4. referens -en -er
• на документhivatkozás
• нахождение в ссылкеszáműzetés
• отправка в ссылкуszáműzés
• указаниеutalás
ссылка I
ж.
сүргүнгө айдоо (жазалап айдап жиберүү);
приговорить к ссылке айдоого өкүм кылуу;
отправить в ссылку айдоого жөнөтүү.
ссылка II
ж.
1. (действие) таянуу, таяныч кылып көрсөтүү, мисал кылып алуу, далил кылып алуу (мис. бирөөнүн сөзүн, чыгармасын);
2. (выдержка) цитата, шилтеме;
ссылка напечатана внизу цитата же шилтеме төмөн жакта басылган.
1) (действие) bannissement m; déportation f
2) (состояние) déportation f; exil m (изгнание)
в ссылке — en exil
II ж.(указание) référence f; renvoi m
ссылка на источник — référence à la source
atsaukšanās; izsūtīšana; atrunāšanās, aizbildināšanās; trimda; norāde; atsauce
1) (высылка, депортация) сюргюнлик
2) (гиперссылка на интернет-странице) багъланты
1) (высылка, депортация) sürgünlik
2) (гиперссылка на интернет-странице) bağlantı
1) (мера наказания) deportación f, destierro m; юр. confinación f, confinamiento m
2) (состояние, место) destierro m, exilio m
пожизненная ссылка — destierro perpetuo
подвергнуть ссылке — desterrar (непр.) vt
в ссылке — en el destierro, durante el destierro (el exilio)
II ж.1) (на кого-либо, что-либо) alegación f, referencia f
2) (указание) referencia f, nota f, cita f
Rzeczownik
ссылка f
zesłanie n
zsyłanie odczas. n
miejsce zesłania odczas. n
powołanie odczas. n
powoływanie odczas. n
odsyłacz m
odnośnik m
1) прогонство
2) позивање на чије речи, цитирање, цитат
1) (указание, упоминание) dokezo (ma-), mtajo (mi-), teto (ma-)2) (выселение) uhamisho ед.
ссылка
истинод кардан(и), далел овардан(и), такья кардан(и)
ссылка
бадарға
1) (наказание) Verbannung f; Ausweisung f, Deportierung f (высылка)
2) (место) Verbannungsort m
II ж.1) (на что) (указание) Berufung f, Bezugnahme f (auf A)
2) (примечание, отсылка) Verweis m, Hinweis m; Fußnote f (сноска)
1) (наказание) deportazione, confino m; esilio m
подвергнуть ссылке — mandare in esilio; deportare vt
приговорить к ссылке — condannare all'esilio
2) (место) esilio m, confino m
II ж.1) на + В (действие) rimando m, rinvio m
2) (цитата) citazione
приводить ссылки — fare citazioni, citare vt
ж
(действие и состояние) degredo m; deportação f, desterro m, (изгнание) exílio m; (место) degredo m, lugar de deportação; (изгнание) exílio m; (на кого, что-л) referência f; (оправдание) alegação f; (сноска) nota f; (цитата) citação f
¤ ссылки перенумерованы -- посилання понумеровано
¤ ссылка на автора -- посилання на автора
кого-чего сущ. жен. родаот слова: ссылатьвысылка как наказаниезаслання імен. сер. роду¤ ссылка в Сибирь -- заслання у Сибір
¤ в ссылке -- на засланні
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson