1. aunt
2. разг. (в обращении) mother, ma, lady (as term of address to elderly woman)
♢ голод не тётка погов. — needs must when the devil drives
{N}
քեռակին
цётка, -кі жен.
голод не тётка погов. — голад не цётка
цётка
ж ἡ θεία, ἡ θεια.
nagyneni
ж.
1. тай эже (сестра матери); эже (сестра отца);
2. разг. (в обращении) жеңе.
1) tante f
2) (в обращении) разг. la mère
••
голод не тётка — à la faim tout est pain
mātesmāsa; tēvamāsa
I
тизе (по матери)
II
алапче, ала (по отцу)
1) tía f
2) прост. (взрослая женщина) mujer de edad; señora f (как обращение)
голод не тетка погов. — a buen hambre no hay pan duro
Rzeczownik
тётка f
ciotka f
Potoczny kobieta f
ciotka;kobieta;
tante
тетка
(по материнской линии) mbiomba (-);(со стороны отца) shangazi (-)
түтәй (урта яшьләрдәге хатын-кыз)
тётка
хола, амма
Tante f
xolla
1) ziona
2) прост. (тж. как обращение) signora; zia
голод не тётка — la fame e una brutta bestia
ж
tia f; (женщина) mulher f; (при обращении) tia f
- голод не тетка
tetka
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson