ХВАТИТЬ перевод


Русско-казахский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ХВАТИТЬ


Перевод:


сов.1. см. хватать ;2. чего прост. (выпить поспешно) ішіп жіберу;3. перен. чего, разг. кешу, бастан кешу хватить горя бастан қайғы кешіру;4. кого-что, чем. прост. қойып қалу, салып қалу;- хватить кулаком по столу үстелді жұдырықпен қойып қалу;5. кого-что, разг. соғу, бүлдіру, зиян келтіру;- морозом хватило посевы егінді үсік шалды;6. (допустить преувеличение) асыра сілтеу, ерсі іс істеу;- ну это уж ты хватил сен енді мұны асырып жібердің;7. безл. чего (быть достаточным) жету, болу;- у него не хватило мужества ол жүрексінді, батылы жетпеді;-хватить далеко см. зайти;8. безл. разг. (оказаться в силах) істеу, қолынан келу;- его не хватит на это дело бұл оның қолынан келмес;9. безл. хватит с неопр. без доп. (довольно) жетер, болды;- с меня хватит маған осы да жетті

Русско-казахский словарь



ХВАТАТЬСЯ

ХВАТИТЬСЯ




ХВАТИТЬ перевод и примеры


ХВАТИТЬПеревод и примеры использования - фразы

ХВАТИТЬПеревод и примеры использования - предложения


Перевод слов, содержащих ХВАТИТЬ, с русского языка на казахский язык


Русско-казахский словарь

хватиться


Перевод:

сов.1. кого-что и без. доп. разг. (вспомнив; обнаружить отсутствие) есіне түсіру (жоқтығын біліп) іздей бастау;- хватиться ключей кілттерін іздей бастау;2. (спохватиться) кенет есіне түсу, сезіп қалу;- хватился, что дверь открыта есіктің ашық екені кенет есіне түсті

Перевод ХВАТИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

хватить



Перевод:

1. сов. см. хватать II

2. сов. (вн.) разг. (ударить)

whack (d.), strike* (d.)

хватить через край — go* too far

его хватил удар — he has had an apoplectic stroke

хватить лишнего — have a drop too much, или one too many

Русско-армянский словарь

хватить



Перевод:

{V}

բավականացնել

բավականացնել

բռնել

ճանկել

Русско-белорусский словарь 1

хватить



Перевод:

I совер.

1) (схватить) разг. хапіць, хваціць

ухапіць, ухваціць

хватить за рукав — хапіць за рукаў

см. хватать I

2) (испытать) разг. набрацца, зазнаць

хватить горя, страху — набрацца гора, страху

3) (ударить) разг. стукнуць, ударыць

(бросить) бразнуць, ляснуць

хватить кулаком по столу — стукнуць (ударыць) кулаком па стале

хватить об пол — бразнуць (ляснуць) аб падлогу

4) (поразить) хапіць

(повредить) пабіць

(прихватить) прыхапіць

его хватил удар — яго спаралізавала, яго хапіў удар

морозом хватило посевы — марозам пабіла (прыхапіла) пасевы

5) (выпить) прост. хапіць

цяпнуць

хватить рюмку — хапіць (цяпнуць) чарку

6) (сделать что-либо) прост. урэзаць, адпаліць

хватить плясовую — пусціцца ў скокі

хватить через край — перабраць меру (мерку) (далёка хапіць)

хватить лишнее — хапіць лішняе (перабраць меру, перабраць мерку)

II совер. безл. (быть достаточным) хапіць

стаць

см. хватать II

Русско-белорусский словарь 2

хватить



Перевод:

хапіць

Русско-новогреческий словарь

хватить



Перевод:

хватить

сов

1. см. хватать Ι, 3-2. (ударить) разг χτυπῶ, ἀμολῶ, κολλῶ:

\~ кулаком χτυπώ γροθιά· ◊ \~ горя τραβώ πολλά· \~ через край τό παρακάνω, τό παραξηλώνω, ὑπερβαίνω τά ὅρια· \~ лишнего разг παραπίνω· его хватил удар ἐπαθε ἀποπληξία, τοῦρθε ταμπλδς· хватит! ἀρκεῖ!, φθάνει!, πάψε!· с меня хватит! βαρέθηκα πιά, φθάνει!· хватит тебе болтать πάψε νά φλυαρείς· эка хватил! τά παραλές!, τό παρακάνεις!

Русско-греческий словарь (Сальнова)

хватить



Перевод:

хватить см. хватать II· хватит! φτάνει!
Русско-киргизский словарь

хватить



Перевод:

хватить I

сов. чего

(быть достаточным) жетүү, жетишүү;

хлеба хватит до нового урожая жаңы түшүмгө чейин нан жетишет;

этого мне хватит на месяц бул мага бир айга жетет;

у него хватило мужества анын кайраттуулугу жетти;

хватит силы күчү жетишет, күч жетет;

хватит! болду!, жетишет!;

хватит, больше не хочу болду, дагы кереги жок; жетишет, дагы каалабаймын;

хватит тебе врать! калпыңды кой!

хватить II

сов. разг.

1. чем (ударить) коюп жиберүү, коюп калуу, уруп жиберүү;

хватить кулаком по столу столду муштум менен бир коюу;

хватить палкой союл менен уруп жиберүү;

2. см. хватать I 1;

собака хватила его за ногу ит аны буттан алды;

3. чего (испытать, перенести) баштан кечирүү, баштан өткөрүү;

хватить горя (страху) кайгы-капаны (коркунучту) баштан өткөрүү;

4. кого-что (поразить) уруу, согуу, болуп калуу;

его хватил паралич аны паралич сокту;

морозом хватило посевы эгинди суук урду;

хватить через край бир нерсени ыксыз ашыра айтып жиберүү; апыртып жиберүү, ашырып жиберүү;

хватить лишнее разг. артык баш ичүү (арак, винону).

Большой русско-французский словарь

хватить



Перевод:

I

(быть достаточным) suffire vi, être suffisant

не хватить — ne pas suffire, ne pas être suffisant; manquer vi, faire défaut (недоставать)

этого мне не хватит на месяц — cela ne me suffira pas pour un mois

у него хватило мужества — il a eu le courage

клею хватит надолго — il y aura assez de colle pour longtemps

••

хватит! — c'est assez!, ça suffit!

с меня хватит! (мне надоело) — j'en ai assez!, j'en ai plein le dos!; j'en ai marre!

II

(ударить) разг. flanquer un coup (à, sur qn), ficher un coup (à qn), frapper qn (à)

хватить кого-либо палкой — assener (или allonger) un coup de bâton

хватить кого-либо кулаком — assener (или allonger) un coup de poing

хватить кулаком по чему-либо — frapper du poing sur qch, donner un coup de poing sur qch

хватить обо что-либо (швырнуть) — lancer contre qch

••

хватить через край — dépasser la mesure; exagérer (abs), abuser (abs)

хватить лишнего — boire un coup de trop

его хватил удар — il a eu un coup de sang

морозом хватило посевы — le gel a brûlé les semis

Русско-латышский словарь

хватить



Перевод:

pietikt, būt diezgan

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

хватить



Перевод:

етмек, етишмек

места хватит всем - ер эписине етишеджек

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

хватить



Перевод:

yetmek, yetişmek

места хватит всем - yer episine yetişecek

Русско-крымскотатарский словарь

хватить



Перевод:

(1 и 2 л. не употр.) сов. етмек, етишмек

места хватит всем — ер эписине етишеджек

Русско-польский словарь

хватить



Перевод:

Istarczyć (czas.)IIwystarczyć (czas.)IIIzwarzyć (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

хватить



Перевод:

Czasownik

хватить

wystarczyć

starczyć

chwycić

Русско-польский словарь2

хватить



Перевод:

chwycić, złapać;capnąć, chapnąć;łyknąć, golnąć;nałykać się, najeść się, zakosztować;zapędzić się, przeholować;palnąć;rąbnąć, trzasnąć, wyrżnąć, zdzielić, tupnąć, walnąć;tknąć, porazić;zaiwanić, gruchnąć;wyrwać;zerwać się, chwycić, lunąć;coś zwarzyło (ścięło);wystarczyć, starczyć;znajdzie sity, starczy sil, stać;dość, dosyć;

Русско-чувашский словарь

хватить



Перевод:

глаг.безл. сов.1. ҫит, ҫитсе пыр, ҫителӗклӗ пул; дров на зиму хватит вӳтӑ хӗл каҫма ҫитет2. частица(син. довольно, будет) ҫйтӗ ӗнтӗ
Русско-персидский словарь

хватить



Перевод:

فعل مطلق : كفايت كردن ، كافي بودن

Русско-сербский словарь

хватить



Перевод:

хвати́ть

см. хватать

Русско-татарский словарь

хватить



Перевод:

1.эләктереп (тотып) алу 2.күч.сөйл.(баштан) кичерү; х. горя кайгы кичерү 3.гади.сугу, бәрү, тондыру; х. кулаком по столу йодрык белән өстәлгә сугу 4.сөйл.сугу, алу; его хватил паралич аны паралич суккан; морозом хватило посевы ашлыкларны суык алган 5.арттырып (уздырып) җибәрү; ну это уж ты хватил! ну, анысын инде арттырасың!; х. через край артыкка китү 6.җитү; у него хватит силы поднять гирю герне күтәрергә аның көче җитәр; денег хватило только на неделю акча бер атнага гына җитте; с меня хватит! минән җитәр! 7.сөйл.хәл җитү, булдыру, кулдан килү; его не хватит на это дело аның ул эшкә хәле җитмәс 9.безл.хватит булды, җитте, җитәр; хватит шалить! җитәр, шаярма! 8.гади.эчеп җибәрү

Русско-немецкий словарь

хватить



Перевод:

(aus)reichen vi, genügen vi

этого мне хватит — damit komme ich aus

у него хватило на это мужества — er fand den Mut dazu

мне не хватило времени — ich hatte nicht genüg Zeit

мне не хватило денег — mein Geld reichte nicht (aus)

Большой русско-итальянский словарь

хватить



Перевод:

I сов.

1) см. хватать 1)

2) В прост. (урвать что-л.) riuscire a strappare un boccone; mettersi in tasca una buona somma (куш)

3) В разг. (выпить) ubbriacarsi

хватить по рюмочке — un bicchierino

хватить лишнего — bere un po' troppo

4) Р разг. (испытать) avere dispiaceri; provare noie / seccature

хватить горя — avere esperienze amare; averne viste tante

5) разг. (превысить меру) esagerare vt, gonfiare le cose

эк(о) куда хватил! — non esageriamo!; questa è grossa!

хватить через край перен. — colmare / passare la misura

6) В, Т прост. (сильно ударить) tirare un pugno

хватить (кулаком) по столу — dare un pugno sul tavolo

7) В разг. (неожиданно проявиться) colpire / accadere all'improvviso; sopravvenire vi (e)

его хватил паралич — fu colpito da paralisi

его хватил удар — gli venne un colpo

хватил сильный мороз — è sopravvenuto un gran freddo / gelo

8) В (начать делать сразу) slanciarsi, scagliarsi, mettersi (a), cominciare qc d'un colpo

9) безл. (оказаться в состоянии сделать что-л.) essere capace di fare qc

его на это хватит — avrà il fegato di farlo

хватить греха на душу — commettere un peccato, peccare vi (a)

II сов. безл.

(быть достаточным, иметь в необходимом количестве и т.п.) bastare vi (e); essere sufficiente / bastante

мне не хватило времени — mi è mancato il tempo

подняться на вершину сил не хватило — mancarono le forze per raggiungere la vetta

у него на это ума не хватило — non ci è arrivato

у него хватило нахальства... — ha avuto la faccia tosta di...

хватит! — basta!; smettetela! (прекратите!)

хватит с меня! — ne ho piene le tasche!

Русско-португальский словарь

хватить



Перевод:

нсв бзл

(быть достаточным, довольно) bastar vi, chegar vi, ser suficiente; (задержать) sobrar vi; прст (сильно ударить) dar (assentar) um golpe; (бить) bater vt, golpear vt; (бить палкой) esbordoar vt; рзг (испытать) sofrer vt, passar por; рзг (преувеличить) exagerar vi

••

- хватить через край

Большой русско-чешский словарь

хватить



Перевод:

shrábnout

Русско-чешский словарь

хватить



Перевод:

postačit, zkusit, přihnout si, napálit, shrábnout, vystačit, dostačit, fláknout
Большой русско-украинский словарь

хватить



Перевод:

глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: хватив

быть достаточнымвистачити

Дієприслівникова форма: вистачивши


2020 Classes.Wiki