bottle
♢ в бутылку лезть разг. — fly* off the handle, blow* one's top
{N}
շիշ
бутэлька, -кі жен.
пляшка, -кі жен.
бутэлька; пляшка
бутилка ж
ж τό μπουκάλι, ἡ φιάλη, ἡ μποτίλια.
1. flaska
2. butelj -en -er
• üveg
• palack
ж.
бөтөлкө, бутылка.
bouteille f; canette f (пивная)
pudele
шише
бутылка молока - бир шише сют
şişe
бутылка молока - bir şişe süt
жен. шише
бутылка молока — бир шише сют
botella f, frasco m
••
лезть в бутылку прост. — subirse a la parra
не враг бутылке разг. — amante de litrona(s)
лонх
Rzeczownik
бутылка f
butelka f
butelka;
بطري ، شيشه
flaske
боца, флаша
chupa (-; ma-)
ж шешә
бутылка
шиша, суроҳӣ, зарф
Flasche f
бутылка молока — eine Flasche Milch
shisha
bottiglia f
- бутылка Клейна- оплетённая бутылка
bottiglia f; pet m англ. (пластмассовая)
в бутылку лезть прост. — inalberarsi; perdere le staffe; arrampicarsi sugli specchi; incaponirsi
заглядывать в бутылку — alzare il gomito; essere amico della bottiglia
ж
garrafa f
flaška
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson