ЯСЛИ ← |
→ ЯСНОВИДЕНИЕ |
ЯСНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЯСНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. прил. кратк. см. ясный
2. предик. безл. (о погоде) it is fine
3. предик. безл. (понятно) it is clear
♢ ясно как (божий) день — it is as clear as noonday
2. нареч.clearly, clear; (отчётливо) distinctly
ясно выраженный — clearly expressed
коротко и ясно — terse and clear
ясно говорить — speak* clearly / distinctly
ясно выражаться — express oneself clearly; make* oneself clear
ясно представлять себе обстановку — take* a clear view of the situation
1) нареч. (ярко) ясна
ясно светит солнце — ясна свеціць сонца
2) нареч. (отчётливо) выразна, ясна
ясно слышать, видеть — выразна (ясна) чуць, бачыць
ясно говорить — выразна (ясна) гаварыць
коротко и ясно — коратка і ясна
3) безл. в знач. сказ. (понятно) зразумела, ясна
ясно без слов — зразумела (ясна) без слоў
ясно, куда он метит — зразумела (ясна), куды ён цаляе
4) безл. в знач. сказ. (о хорошей, ясной погоде) ясна
если будет ясно, пойдём гулять — калі будзе ясна, пойдзем гуляць
5) утвердительная частица (в смысле «конечно») разг. вядома, зразумела, безумоўна, бясспрэчна
ты напишешь мне? — Ясно, напишу — ты напішаш мне? — Вядома (зразумела, безумоўна, бясспрэчна), напішу
1. нареч (отчетливо) καθαρά, εὐκρινώς, σαφώς:
\~ выраженный εὐκρι-νής, σαφής· \~ видеть βλέπω καθαρά· \~ представлять ἔχω ξεκάθαρη ἀντίληψη· \~ говорить μιλώ καθαρά· коротко и \~ καθαρά καί ξάστερα, ὁρθά κοφτά·
2. предик безл (понятно):
\~, что εἶναι φανερό, ἐννοείται· \~ без слов αὐτό ἐννοείται, αὐτό ἐξυπακούεται· \~, как день εἶναι φως φανερό·
3. предик безл (о погоде) ὁ καιρός εἶναι αίθριος·
4. утвердит, частица (в смысле «конечно») разг ἀσφαλώς, βεβαίως, βέβαια
1. нареч. (ярко) ачык, жарык;
ясно светит солнце күн жаркырап турат;
2. нареч. (отчётливо) даана, ачык, апачык;
ясно слышать даана угуу;
ясно видеть даана көрүү, ачык көрүү;
ясно говорить даана (ачык) сүйлөө;
коротко и ясно кыска жана апачык;
3. безл. в знач. сказ. (понятно) түшүнүктүү, апачык;
ясно без слов сөз айтпаса да түшүнүктүү;
4. безл. в знач. сказ. (о хорошей, ясной погоде) ачык (жакшы, ачык аба ырайы жөнүндө);
если будет ясно, пойдём в лес күн ачык болсо, токойго барабыз;
5. частица утверд. разг. албетте, сөзсүз;
ясно как день айдан ачык, күндөн жарык.
1) нареч. clairement, d'une façon claire
ясно выраженный (отчётливый) — bien marqué, marquant
ясно понимать — voir clair, bien comprendre
ясно говорить — parler vi d'une façon claire, parler vi clairement (понятно); parler vi distinctement (внятно)
говорить чётко и ясно — parler à haute et intelligible voix
коротко и ясно разг. — clair et net {nɛt}
2) предик. безл. (понятно)
ясно, что... — il est clair que..., il est évident que...
ясно без слов — cela va sans dire
ясно, куда он метит — on voit où il veut en venir
ясно как день — c'est clair comme le jour
3) предик. безл. (о погоде) le temps est clair
к вечеру стало ясно — vers le soir le temps s'est éclairci
4) утв. частица (в смысле "конечно") разг. sans nul doute
1) (чётко) ачыкъ, ачыкъча, айдын, анълайышлы
ясно говорить - ачыкъ (анълайышлы) лаф этмек
2) (ярко) ярыкъ, айдын, ачыкъ
3) (понятно) анълайышлы, белли
4) (о безоблачной погоде) ава ачыкътыр
1) (чётко) açıq, açıqça, aydın, añlayışlı
ясно говорить - açıq (añlayışlı) laf etmek
2) (ярко) yarıq, aydın, açıq
3) (понятно) añlayışlı, belli
4) (о безоблачной погоде) ava açıqtır
нареч.
1) ачыкъ, ачыкъча, айдын, анълайышлы
ясно говорить — ачыкъ (анълайышлы) лаф этмек
2) (ярко) ярыкъ, айдын, ачыкъ
3) безл. в знач. сказ. (понятно) анълайышлы, белли
4) безл. в знач. сказ. (о безоблачной погоде) ава ачыкътыр
Przymiotnik
ясный
jasny
wyraźny
Przysłówek
ясно
jasno
jasne
jasno;wyraźnie;(to) jest jasne;(красиво, хорошо) ładnie, słonecznie;
ясная погода - jest ładnie
oczywiście jasne;1) јасно, светло
2) разговетно
ко́ротко и я́сно — кратко и јасно
я́сно как день — јасно као дан
{kwa} bayana, mbayana, dhahiri, kwa fusuli, hadhiri nadhiri, jahara, kiada, kichele, kwa uwazi, wazi, wadhiha;
я́сно, что — imebainika kuwa, ni dhahiri kwamba
нар.1.ачык (итеп); я. говорить ачык итеп сөйләү; я. сознавать ачык аңлау 2.аяз, якты, болытсыз 3.аңлашыла (билгеле, мәгълүм) ки; я., что мы ошиблись билгеле ки, без ялгышканбыз 4.ясно!
аңлашылды! △ коротко и я.! кыска һәм ачык! кыска һәм оста!
1) klar
2) (отчетливо) deutlich; verständlich (понятно)
3) безл. es ist klar (понятно); es ist offenbar (очевидно)
1) нар. chiaramente, ovviamente, nettamente, esplicitamente, in modo chiaro; senza mezzi termini (без обиняков)
ясно выраженный — netto, ben distinto
ясно понимать —
ясно говорить — parlare chiaro / distinto (отчётливо)
2) сказ. безл. (о погоде)
сегодня ясно — oggi il tempo è sereno; è una giornata luminosa
3) сказ. безл. (понятно, безусловно) è chiaro / evidente
ясно как божий день — chiaro come il sole; più chiaro di così...
вам ясно (, что я сказал)? — sono stato chiaro?, mi sono spiegato?
ясно без слов — s'intende da sé; e chiaro tutto
коротко и ясно — chiaro e tondo
4) част. утв. разг. (конечно) chiaro, sicuro, senza dubbio, (ma di) certo
ты придёшь? - ясно, приду — tu (ci) vieni? - certo / sicuro che vengo
нрч
claramente, com clareza; (внятно) distintamente; com brevidade e clareza; (понятно) claro; claro, sem dúvida; (да, конечно) certamente
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson