ВОЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВОЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. прил. к война
2. (тж. гл. обр. о сухопутной армии) military
военная наука — science of war, military science
военное искусство — art of war
военный коммунизм ист. — war communism
военное время — wartime, time of war
военные действия — military operations; hostilities
военный комиссариат см. военкомат
военный министр — Secretary of State for Defence (в Англии); Secretary of Defence (в США)
военный корабль — warship, man-of-war (pl. men-)
военная академия — Military Academy
военная промышленность — war industry
военный завод — munitions factory
военная служба — military service
военный атташе — military attache (фр.)
военная дорога — military road
военный округ — military district; Command (в Англии)
военный суд — court martial
военное положение — martial law
военное обучение — military training
военный преступник — war criminal
военная авантюра — military adventure
2. м. скл. как прил.soldier, military man*, serviceman*; мн. собир. the military
он военный — he is a soldier / serviceman*, he is in the army, или in the services
• военно-грузинская дорога - via Militaris Georgica; по военно-осетинской дороге - secundum viam Militarem Osseticam; miles; belator;
• военное звание - munus militare;
• военные приготовления - belli(ci) apparatus;
• военный устав - lex militaris;
• военный департамент - Rerum Bellicarum Administratio;
• военная служба - militia; stipendia, munus militare; sacramentum (присяга);
• прохождение военной службы, военная карьера - turbo militiae;
• быть освобожденным от военной службы - vacationem militiae habere; militiae immunem esse;
• военная присяга - militiae sacramentum;
• военный флот - classis bellica;
• военный суд - castrensis jurisdictio; judicium militare;
• военная форма - vestis militaris;
• военные расходы - sumptus belli, sumptus rei militaris; военная добыча - spolium; manubiae;
• военные - militare genus;
• военное дело - res bellica;
• объявить военное положение и мобилизацию - tumultum decernere;
• военный округ - strategia (dividi in praefecturas, quas strategias vocant);
• военная хитрость - strategema (n);
• военный лагерь - castra, orum, n;
• военный плащ - paludamentum;
• военный стан - stativa, orum, n;
1) (относящийся к войне и её нуждам) ваенны
военное время — ваенны час
военное положение — ваеннае становішча
военная академия — ваенная акадэмія
2) (относящийся к войскам) вайсковы, ваенны
военная служба — вайсковая (ваенная) служба
военная форма — вайсковая (ваенная) форма
военное дело — вайсковая справа
II сущ. вайсковы, -вага муж., ваенны, -ннага муж., вайсковец, -коўца муж.1. прил στρατιωτικός, πολεμικός:
\~ые силы αί στρατιωτικές δυνάμεις· \~ая промышленность ἡ πολεμική βιομηχανία· \~ая авиация ἡ πολεμική ἀεροπορία· \~ флот ὁ πολεμικός στόλος· \~ая база ἡ στρατιωτική βάση· \~ые действия οἱ πολεμικές (или στρατιωτικές) ἐπιχειρήσεις· \~ суд τό στρατοδικείο· Военная Академия ἡ 'Ακαδημία πολέμου, Στρατιωτική 'Ακαδημία· \~ая служба ἡ στρατιωτική θητεία· \~ билет ἡ στρατιωτική ταυτότητα, τό δελτίο ταυτότητος· \~ое училище ἡ στρατιωτική σχολή, ἡ σχολή τῶν εὐελπίδων \~ комиссариат см. военкомат· \~ корреспондент ὁ στρατιωτικός ἀνταποκριτής·
2. ж ὁ στρατιωτικός.
1. militär
militär intervention--военное вмешательство, интервенция militära styrkor--военные силы
{milit'ä:r}2. militär
höga militärer--военные высокого ранга militären grep makten genom en statskupp--армия пришла к власти в результате государственного переворота
военный, ая, -ое
1. война-га т.; согуштук;
военная промышленность согуш өнөр жайы, согуштук өнөр жай;
военный завод согуш заводу;
военный округ согуш округу;
военное время согуш убактысы, согуш мезгили, согуш кези, согуш учуру;
военное положение согуштук абал;
военное дело согуш иши;
военное искусство согуш искусствосу (өнөр);
военный преступник согуштук кылмышкер;
2. в знач. сущ. м. согуштук кызматчы.
1) прил. de guerre; militaire
военное искусство — art m militaire, art de la guerre
военная промышленность — industrie f de guerre (или de la défense)
военный округ — région f (или circonscription f) militaire
военная служба — service m militaire
военные действия — hostilités f pl, opérations f pl
военное положение — loi martiale
военное время — temps m de guerre
военный завод — usine f d'armements
военный трибунал — tribunal m militaire
военное обучение — instruction f militaire
военный коммунизм ист. — communisme m de guerre
военный комиссар — chef m du bureau de recrutement; ист. commissaire m aux armées
военный комиссариат — bureau m de recrutement
военная академия — académie f militaire
военный преступник — criminel m de guerre
2) сущ. м. militaire m
1) арбий
военное дело - арбий иш
военная служба - арбий хызмет, аскерлик
2) дженк…, дженкке аит
военное время - дженк деври
3) (военнослужащий) аскер, арбий адам
1) arbiy
военное дело - arbiy iş
военная служба - arbiy hızmet, askerlik
2) cenk…, cenkke ait
военное время - cenk devri
3) (военнослужащий) asker, arbiy adam
1) арбий
военное дело — арбий иш
военная служба — арбий хызмет, аскерлик
2) дженк…; дженкке аит
военное время — дженк девири
3) в знач. сущ. муж. аскер, арбий адам
1) прил. de guerra, militar; castrense
военные действия — operaciones militares (bélicas), hostilidades f pl
военная служба — servicio militar; mili f (разг.)
проходить военную службу — estar en la mili, militar vi
военное положение — estado de guerra; ley marcial
военная промышленность — industria de guerra
военный округ — región (circunscripción) militar
военный комиссар — comisario militar
военное обучение — instrucción militar
военное искусство — arte militar
военная наука — ciencia militar, belicología f
военный мятеж — militarada f
военный билет — cartilla de reclutamiento (militar)
по военным законам — militarmente
военная академия — Escuela Superior de Guerra
военный коммунизм ист. — comunismo de guerra
военный преступник — criminal de guerra
2) м. militar m
militær, krigs-военный моряк - marinegastвоенный преступник - krigsforbryterвоенное положение - krigstilstand
1) ратни
2) војни
3) војно лице
вое́нное положе́ние — опсадно стање
1) (человек) askari (-; ma-), militia (-), mwanajeshi (w-)2) (прилаг.) -а kiaskari, -а kijeshi, -а kivita;
вое́нная кли́ка — akina wanajeshi;вое́нная игра́ — luteka (-);вое́нная пе́сня — zumo (-);вое́нная слу́жба — uaskari ед.;вое́нная та́ктика — mbinu za kivita мн.;вое́нное де́ло — uanajeshi ед.;вое́нное положе́ние — hali ya kivita (-);вое́нное прави́тельство — serikali ya kijeshi (-);вое́нное превосхо́дство — ubabe wa kijeshi ед.;вое́нное снаряже́ние — zana za vita;вое́нные де́йствия — mapigano мн.;вое́нные уче́ния — luteka (-);вое́нный кора́бль — manowari (-);вое́нный трибуна́л — maktabu (-);вое́нный рог — parati (-);вое́нный рожо́к — ng'ong'a (-);вое́нный сове́т — halmashauri ya kijeshi (-);в вое́нных усло́виях — utamboni;вое́нной си́лой — kijeshi;вое́нным путём — kwa mtutu wa bunduki
-ая
-ое
1.сугыш ...ы; в. время сугыш вакыты; в. положение сугыш хәле 2.хәрби, гаскәри; в. заказ хәрби заказ; в. врач хәрби врач; в. дело хәрби эш; в. училище хәрби училище 3.сущ. военный
м хәрби, гаскәри △ в. коммунизм хәрби коммунизм (1918-1920 е.)
Militär m, Militärperson f, der Militärangehörige
2. прил.1) Kriegs-, (предназначенный для войны) тж. Rustungs-
военное время — Kriegszeit f
военный преступник — Kriegsverbrecher m
военный бюджет — Rüstungshaushalt m
военные расходы — Rüstungsausgaben pl
военное положение — Ausnahmezustand m
2) (относящийся к армии) Militär-, militärisch, Wehr-
военная служба — Wehrdienst m, Militärdienst m
военная академия — Militärakademie f
1) di guerra, militare
военная служба — servizio militare
военный быт — vita castrense
военные действия — operazioni di guerra, operazioni militari, azioni belliche; ostilita f pl книжн.
по-военному — alla militare, marzialmente
военные люди — militi m pl
военная доктрина — dottrina militare
военное присутствие — presenza militare
военное дело — istruzione premilitare
2) (относящийся к армии, военнослужащим)
военная форма — uniforme f
военная служба — servizio militare
военная промышленность — industria bellica
3) м. militare; milite спец.
••
военное положение — stato d'assedio
военный преступник — criminale di guerra
¤ военная выправка -- військова виправка
¤ военная присяга -- військова присяга
¤ военная форма -- військова форма
¤ военный долг -- військовий обов'язок
¤ военное училище -- військове училище
¤ военное дело -- військова справа
прилаг.относящийся к войне, обслуживающий войнувоєнний¤ военная операция -- воєнна операція
¤ военные события -- воєнні події
¤ военное положение -- воєнний стан
¤ военная промышленность -- воєнна промисловість
¤ военная тайна -- військова таємниця
¤ военная база -- військова база
¤ военный коммунизм -- воєнний комунізм
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson