қайғы, қасірет, уайым, бақытсыздық;- его постигло большое горе оның басына үлкен қайғы түсті;- на мое горе менің бақытсыздығыма;- а ему и горя мало оның қаперіне де кіріп шықпайды;-горе мне с тобой сен маған сор болдың;- к моему горю менің сорыма;-горе-критик бейшара сыншы;- горе-поэт бейшара ақын;-горемубитый қайғыдан қан жұтты;- қасірет тартты
несов.1. жану;- дрова горели в печке пеш ішінде отын жанып жатты;2. жанып тұру;- лампа горит шам жанып тұр;3. перен. өте ыстық, күйіп тұр;- ребенок горит, у него высокая температура бала денесі күйіп тұр, оның температурасы өте жоғары;4. перен. (краснеть) қызару;- он горел от стыда ол ұялғаннан қызарды;5. жарқырау, жайнау;- глаза горят от радости қуанғанынан көзі шырақтай жанды;6. обл. қызу, шіру, күю;- мокрое сено горело в стогах маядағы дымқыл шөп қызып кетіпті;7. чем, перен. ынтық болу, ынталану, құмарту;-гореть любовью к делу іске құмарту;-гореть жаждой мщения өш алуға ынтық болу;-у него в руках все горит оның қолынан бәрі келеді;-почва горит у него под ногами ол өте қиын халге ұшырап отыр.;-гореть золотом алтындай жарқырау;- гори все прост. бәрі жанып (өртеніп) кетсін;- бүл болмаса, күл болсын! горит в руках что, у кого, в чьих қолы қолына тимейді;- неудержимо гореть желанием аңсары ауу
сущ.сред.1. (син. скорбь, печаль; ант. радость) хуйхӑ, куляну, хурлӑх, пӑшӑрхану; все в горе пурте кулянаҫҫӗ; заболеть с горя хуйхӑпа чирлесе кай2. (син. беда, несчастье) инкек, синкер; случилось большое горе пысӑк инкек пулчӗ ♦ ему и горя мало хӑнк та тумасть; на моӗ горе ман инкеке; и смех и горе те кулмалла, те кулянмалла; хлебнуть горя нушта туссе кур; с горем пополам аранаран
с 1.кайгы, хәсрәт, көенеч 2.бәхетсезлек, бәлә-каза △ а ему и горя мало кайгысында юк; к моему горю или на моё г. бәхетсезлегемә каршы; с горем пополам көч-хәл, көчкә, иллалла белән