ДАЧНЫЙ ← |
→ ДВАДЦАТИЛЕТНИЙ |
ДВА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ДВА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
two
в два раза больше (с сущ. в ед. ч.) — twice as many; double the amount / number
в два раза меньше — (с сущ. в ед. ч.) half as much; (с сущ. во мн. ч.) half as many; half the amount / number
каждые два дня — every other day
два-три дня — a couple of days; two or three days
♢ в двух словах — briefly, in a word
в двух шагах — a few steps away; nearby
в два счёта разг. — in no time, in two ticks, in a jiffy
ни два ни полтора разг. — neither fish, nor fowl, neither one thing, nor another
• по два - bini,ae,a;
• в два раза - duplo;
• в два ряда - biseriatim; bifariam;
• два раза - bis;
два, род. двух муж., ср.
ни два ни полтора — ні два ні паўтара
в два счёта прост. — як бачыш, у адзін момант
чёрта с два! прост. — дзе там!
два сапога пара — абое рабое
убить двух зайцев — забіць двух зайцаў
числ. колич. δύο, δυό:
по \~ δυό-δυό, ἀνά δύο, ἀπό δυό· каждые \~ дня μέρα παρά μέρα, κάθε δυό μέρες· ◊ в двух словах μέ δυό λόγια· в двух шагах δυό βήματα· ни \~ ни полтора ὁβτε ναί ὁὔτε ὄχι· в \~ счета разг ἀμέσως, γρήγορα, στό πϊ καί φι.
числ. м., ср.
эки;
в двух словах эки ооз сөз менен (айтканда);
в двух шагах эки эле кадам жерде (жакын эле);
в два счёта разг. көз ачып-жумганча, ары бери эле, бат эле.
deux
по два — deux à deux
каждые два дня — tous les deux jours
••
в двух словах — en un mot, en deux mots
ни два ни полтора разг. — прибл. ni chair ni poisson
в два счёта разг. — прибл. en un tour de main, en un tournemain, en cinq sec
на два слова разг. — j'ai un mot (или deux mots) à vous dire
в двух шагах (отсюда) — à deux (или à quatre) pas (d'ici)
м., с. (ж. две) числ. колич.
dos
по два — de dos en dos; a dos
••
в два счета — en un periquete, en un dos por tres
в двух словах — en dos palabras
в двух шагах разг. — a dos pasos
ни два ни полтора разг. — ni fu ni fa
черта с два! прост. — ¡naranjas de la China!
mbili, -wili, theneen (редко);(в счёте) pili;
два коленопреклоне́ния (во время молитвы) — rakaateni (ma-);два одноро́дных предме́та, соединённые ме́жду собо́й — pacha (-; ma-);две тре́ти — sehemu mbili kwa tatu мн.;две ты́сячи — elfeni;в два ра́за — maradufu
м
две
ж числ.1.ике 2.икеле, ике △ в два счёта ике дигәнче; в двух словах ике сүз белән; в двух шагах ике адымда
числит. колич.
1) due
два плюс два - четыре — due piu due fa quattro
за два дня — in due giorni
на два дня — per due giorni
рассказать в двух словах — raccontare in due parole
живёт в двух шагах — abita a due passi (da qui)
2) нескл. (= двойка) due m (il voto più basso di valutazione scolastica)
••
ни два ни полтора разг. — né carne né pesce
в два счёта разг. — in quattro e quattr'otto
между двух огней — tra due fuochi
Можно Вас на два слова? — Potrei parlarLe un attimo?
чёрта с два! — un corno!
два сапога - пара — sono una coppia / un paio
двум смертям не бывать, одной не миновать — la morte viene una volta sola
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson