Другая сторона.
Москва во многом старом оживает. Более приему в гостиных, несмотря на раскол Благородного собрания, в котором отделение так называемое хочет перебить лавочку у старого Английского клоба. Я не понял причину их распри и выслушаю altera pars от С. С. Апраксина, который на днях сюда будет. (А. И. Тургенев - П. А. Вяземскому, 21.IV 1820.)
- Вы изволили дать в "Русских ведомостях" картинку нынешней школьной жизни? - Изволил. - Односторонне-с. Не принята во внимание вся совокупность явлений. Хотел бы, если разрешите, поправочку... Altera pars. (А. С. Серафимович, Педагог.)
Во взгляде на Амалию и Зою вы с Вашими героями una pars, а я и эти женщины altera pars. Следовательно, не забывайте известного юридического правила. (Леся Украинка - А. Е. Крымскому, 3.XI 1905.)
ALTERA PARS контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ALTERA PARS фразы на латинском языке | ALTERA PARS фразы на русском языке |
ALTERA PARS контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ALTERA PARS предложения на латинском языке | ALTERA PARS предложения на русском языке |