PANEM ET CIRCENSES перевод


Словарь латинских пословиц


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PANEM ET CIRCENSES


Перевод:


"Хлеба и зрелищ" (букв. цирковых зрелищ).

Возглас, выражавший основные требования римской толпы в эпоху Империи. Римский городской плебс мирился с утратой политических прав, удовлетворяясь бесплатной раздачей хлеба (ежемесячно зерно получали до 200 тыс. человек), денежными раздачами и устройством бесплатных цирковых зрелищ, часто очень пышных. Так, зрелища, устроенные после победы над Дакией императором Траяном, современником Ювенала, продолжались 123 дня, на сцене сражалось 10 тысяч гладиаторов и было затравлено 11 тысяч диких зверей.

Ювенал, "Сатиры", X, 77-81:

Jam príd(em), ex quó suffrágia núlli

Véndimus, éffudít curás; nam quí dabat ólim

Ímperiúm, fascés, legiónes, ómnia, núnc se

Cóntinet átque duás tantúm res ánxius óptat,

Pán(em) et círcensés.

Этот народ уж давно, с той поры, как свои голоса мы

Не продаем *, все заботы забыл, и Рим, что когда-то

Все раздавал: легионы, и власть, и ликторов связки,

Сдержан теперь и о двух лишь вещах беспокойно мечтает:

Хлеба и зрелищ!

(Перевод Д. Недовича и Ф. Петровского)

{* Речь идет об имевшем место в эпоху поздней Республики подкупе избирателей при избрании на государственные должности. - авт.}

...в министерстве по делам культа, в котором редактируется "Rheinischer Beobachter", существуют совершенно своеобразные представления о пролетариате. Эти господа полагают, что имеют дело с померанскими крестьянами или с берлинскими поденщиками. Они воображают, что достигли высшей степени глубокомыслия, когда вместо panem et circenses обещают народу panem et religionem. Они внушили себе, что пролетариат жаждет помощи, и не допускают и мысли о том, что он ни от кого не ожидает этой помощи, кроме как от самого себя. (К. Маркс, Коммунизм газеты "Rheinischer Beobachter".)

Подобно древним римлянам, русские времен возрождения усвоили себе клич: panem et circenses! И притом Чтобы даром. Но circenses у нас отродясь никогда не бывало (кроме секуций при волостных правлениях), а panem начал поедать жучок. (М. Е. Салтыков-Щедрин, За рубежом.)

Кто-то из нас, - я не помню, кто именно, - заговорил по поводу некоторых, особенно бросающихся в глаза явлений из области искусства и культуры, объясняя их происхождение "условиями момента". Ленин на это возразил: "Знаю хорошо. Многие искренне убеждены в том, что panem et circenses ("хлебом и зрелищами") можно преодолеть трудности и опасности теперешнего периода. Хлебом - конечно! Что касается зрелищ - пусть их! - Не возражаю. Но пусть при этом не забывают, что зрелища - это не настоящее большое искусство, а скорее более или менее красивое развлечение. Не надо при этом забывать, что наши рабочие и крестьяне нисколько не напоминают римского люмпен-пролетариата. (Клара Цеткин, Воспоминания о Ленине.)

Panem et circenses - требовали, как известно, от своих императоров древние римляне. Но римские владыки, а вслед за ними и прочие угнетатели народа, то и дело ловчили, подменяя одно другим, а именно: хлеб зрелищами. (Литературная газета, 1.X 1964.)

В тот день, когда встал бы вопрос о выборе между рабством, соединенным с благополучием, panem et circenses, с одной стороны, и свободой, сопряженной с бедностью, с другой- ни у кого, ни в рядах республиканцев, ни в рядах социалистов не возникло бы колебаний! И все как один - я это заявляю, я это утверждаю, я за это ручаюсь, - все предпочли бы белому хлебу рабства черный хлеб свободы (продолжительные аплодисменты). (Виктор Гюго, Речь при закрытии конгресса 17 сентября 1869 года.)


Словарь латинских пословиц


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

PÁLLIDA MÓRS AEQUÓ PULSÁT PEDE PÁUPERÚM TABÉRNAS REGÚMQUE TÚRRES

PAR NOBILE FRATRUM




PANEM ET CIRCENSES перевод и примеры


PANEM ET CIRCENSESПеревод и примеры использования - фразы

PANEM ET CIRCENSESПеревод и примеры использования - предложения


Перевод слов, содержащих PANEM ET CIRCENSES, с латинского языка на русский язык


Перевод PANEM ET CIRCENSES с латинского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki