Часть вместо целого.
Один из так называемых тропов речи (вид синекдохи), состоящий в том, что слово, означающее часть предмета, употребляется вместо названия самого предмета.
ср., напр., у Брюсова ("Антоний", 1905):
О, дай мне жребий тот же вынуть
И в час, когда не кончен бой,
Как беглецу, корабль свой кинуть -
Вслед за египетской кормой!
Здесь "за кормой" означает "за кораблем".
И взор их печали пророчит,
И небо вещает грозу.
И каждый из рыцарей Ночи
Ночную роняет слезу.
Скатится, - и сомкнуты веки.
И вот уж, как сон, далеки...
Но слезы зажгутся навеки
Заклятьем любви и тоски.
И в снах беспокойные души
Златые завидят огни.
И многим виденья нарушат
Неведомой грезой они...
Сколько недоумения возбуждают эти стихи! Одну ли только слезу роняет каждый рыцарь или это pars pro toto? Зачем, уронив слезу, рыцари смыкают веки, и неужели дальше идут они "чрез луга и поля" с закрытыми глазами. (В. Я. Брюсов, Сергей Городецкий. Сергей Кречетов.)
PARS PRO TOTO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
PARS PRO TOTO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|