После стольких опасностей.
Сперва о делах. Проклятый Виганд приступил к печатанию лишь 29 апреля, так что первый лист я получил для просмотра позавчера, в день своего рождения. Post tot pericula! Опечатки сравнительно незначительны. Выжидать здесь, пока будет напечатана вся книга, невозможно. (К. Маркс - Ф. Энгельсу, 7.V 1867.)
Post tot pericula! Мой ответ на твое последнее письмо задержался из-за гнусной зубной боли. На твое письмо из Франкфурта я не отвечал потому, что ты не дал мне адреса. Итак, прежде всего: beatus ille, на кого не смотрят глазами Кестера {Кёстер, Генрих (1807-1881) - немецкий филолог и педагог. - авт.}, а кто сам смотрит глазами Кёстера. (Он же - Фердинанду Лассалю 12.XI 1858.)
POST TOT PERICULA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
POST TOT PERICULA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|