Никто не может знать и предчувствовать,
Когда какой беречься опасности.
Гораций, "Оды", II 13, 13-14
(Перевод Г. Церетели)
Разум и благочестие нам предписывают считать образцом человеческой жизни жизнь Христа; но она окончилась для него, когда ему было тридцать три года. Величайший среди людей, на этот раз просто человек - я имею в виду Александра {Македонского} - умер в таком же возрасте, И каких только уловок нет в распоряжении смерти, чтобы захватить нас врасплох! Quid quisque vitet, nunquam homini satis cautum est in horas. (Мишель Монтень, О том, что философствовать - это значит учиться умирать.)
QUID QUÍSQUE VÍTET, NÚNQU(AM) HOMINÍ SATIS CAUTÚM (E)ST IN HÓRAS контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
QUID QUÍSQUE VÍTET, NÚNQU(AM) HOMINÍ SATIS CAUTÚM (E)ST IN HÓRAS фразы на латинском языке | QUID QUÍSQUE VÍTET, NÚNQU(AM) HOMINÍ SATIS CAUTÚM (E)ST IN HÓRAS фразы на русском языке |
QUID QUÍSQUE VÍTET, NÚNQU(AM) HOMINÍ SATIS CAUTÚM (E)ST IN HÓRAS контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
QUID QUÍSQUE VÍTET, NÚNQU(AM) HOMINÍ SATIS CAUTÚM (E)ST IN HÓRAS предложения на латинском языке | QUID QUÍSQUE VÍTET, NÚNQU(AM) HOMINÍ SATIS CAUTÚM (E)ST IN HÓRAS предложения на русском языке |