Жизнь легко презирать, когда очень трудно живется;
Мужествен тот, кто сумел добрым в несчастии быть.
(Перевод Ф. Петровского)
Марциал, "Эпиграммы", XI, 56, 15-16.
Никакие несчастные случайности не в состоянии заставить подлинную добродетель повернуться к жизни спиной, в горе и страдании она ищет своей пищи. Угрозы тиранов, костры и палачи придают ей духу и укрепляют ее:
...Rebus in adversis facile est contemnere mortem
Fortius ille facit qui miser esse potest.
Спрятаться в яме под плотной крышкой гроба, чтобы избежать ударов судьбы, - таков удел трусости, а не добродетели. (Мишель Монтень, Обычаи острова Кей.)
RÉBUS IN ÁNGUSTÍS FACIL(E) ÉST CONTÉMNERE VÍTAM, FÓRTITER ÍLLE FACÍT, QUÍ MISER ÉSSE POTÉST контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
RÉBUS IN ÁNGUSTÍS FACIL(E) ÉST CONTÉMNERE VÍTAM, FÓRTITER ÍLLE FACÍT, QUÍ MISER ÉSSE POTÉST фразы на латинском языке | RÉBUS IN ÁNGUSTÍS FACIL(E) ÉST CONTÉMNERE VÍTAM, FÓRTITER ÍLLE FACÍT, QUÍ MISER ÉSSE POTÉST фразы на русском языке |
RÉBUS IN ÁNGUSTÍS FACIL(E) ÉST CONTÉMNERE VÍTAM, FÓRTITER ÍLLE FACÍT, QUÍ MISER ÉSSE POTÉST контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
RÉBUS IN ÁNGUSTÍS FACIL(E) ÉST CONTÉMNERE VÍTAM, FÓRTITER ÍLLE FACÍT, QUÍ MISER ÉSSE POTÉST предложения на латинском языке | RÉBUS IN ÁNGUSTÍS FACIL(E) ÉST CONTÉMNERE VÍTAM, FÓRTITER ÍLLE FACÍT, QUÍ MISER ÉSSE POTÉST предложения на русском языке |