SI TACUISSES, PHILOSOPHUS MANSISSES перевод


Словарь латинских пословиц


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SI TACUISSES, PHILOSOPHUS MANSISSES


Перевод:


Если бы ты молчал, ты остался бы философом.

Боэтий ("Об утешении философией", II, 7) рассказывает, как некто, кичившийся званием философа, долго выслушивал молча брань человека, изобличавшего его как обманщика, и наконец с насмешкой спросил: "Теперь ты понял, что я действительно философ?", на что получил ответ: "Intellexeram, si tacuisses" - "я понял бы это, если бы ты промолчал".

О Будденброк, si tacuisses. Уж простите меня на этот раз за классическое "ты"... Знаете ли, что вы сделали? Вы втоптали в прах красоту, вы повели себя, как вандал, как варвар, у вас нет никакого художественного чутья. (Томас Манн, Будденброки.)


Словарь латинских пословиц


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

SÍ QUID HABÉNT IGITÚR VATÚM PRAESÁGIA VÉRI...

SÍ TAMEN Á MEMORÍ PÓSTERITÁTE LEGÁR




SI TACUISSES, PHILOSOPHUS MANSISSES перевод и примеры


SI TACUISSES, PHILOSOPHUS MANSISSESПеревод и примеры использования - фразы

SI TACUISSES, PHILOSOPHUS MANSISSESПеревод и примеры использования - предложения


Перевод слов, содержащих SI TACUISSES, PHILOSOPHUS MANSISSES, с латинского языка на русский язык


Перевод SI TACUISSES, PHILOSOPHUS MANSISSES с латинского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki