Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими.
Евангелие от Матфея, 5.9 (Нагорная проповедь Христа).
Жизнь наших подданных мы ставим выше всех оскорблений, какие может нанести нашему достоинству какой-нибудь грубиян посол, который, быть может, даже преступил пределы своих полномочий. Впустить сюда бургундского посла! Beati pacifici - сказал кардинал де Балю. (Вальтер Скотт, Квентин Дорвард.)
Я не нуждаюсь ни в каких ходатайствах перед герцогом, - мрачно произнес Найджел, - я уже не раз говорил это. - Но я ведь употребил это выражение в таком же смысле, неблагодарный и подозрительный спорщик, - возразил Дэлгарно, - в каком я сейчас стараюсь замолвить перед тобой словечко за герцога. Разумеется, я имею в виду только то, что я согласен с любимым изречением нашего королевского властелина: "Beati pacifici". (Он же, Приключения Найджела.)
BEĀTAE PLANE AURES, QUAE NON VOCEM FORIS SONANTEM, SED INTUS AUSCULTANT VERITĀTEM DOCENTEM ← |
→ BEĀTI PAUPERES SPIRITU, QUONIAM IPSŌRUM EST REGNUM CAELŌRUM |
BEĀTI PACIFICI, QUONIAM FILII DEI VOCABUNTUR | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
BEĀTI PACIFICI, QUONIAM FILII DEI VOCABUNTUR | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|