AVE перевод


Латинско-русский словарь 2


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AVE


Перевод:


здравствуйрадуйся

Латинско-русский словарь 2


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

AVARUS

AVEHO




AVE перевод и примеры


AVEПеревод и примеры использования - фразы

AVEПеревод и примеры использования - предложения


Перевод слов, содержащих AVE, с латинского языка на русский язык


Латинско-русский краткий словарь

aveho


Перевод:

to carry away, remove

averto


Перевод:

to turn away, avert, avoid. turn back


Латинско-русский словарь к источникам римского права

avehere


Перевод:

увозить (1. 4, § 2. D. 18, 6).

avellere


Перевод:

1) отрывать, вырывать, pollicem (1. 27. § 33. D. 9, 2), terminos (1. 1. D. 47, 21).2) отнимать, possessionem (1. 4. § 12. D. 41, 3).

avena


Перевод:

овес (1. 27. § 14. D. 9, 2).

aventinus


Перевод:

один из семи холмов Рима (1. 2 § 24. D. 1, 2).

aversione


Перевод:

оптом, а) при купле-продаже, когда цена определяется вообще за все предметы (1. 4§ 1. 2. D. 18, 6. 1. 62 § 2. D. 18, 1. cf 1. 35 § 5 seq. eod. (uno prelio venire);

b) при найме, ежели плата назначается за всю работу вообще, narem av. conducere (1. 1 § 15 D. 14, 1. 1. 10 § 2. D. 14, 2 прот. "si pro numero impositarum amphor. merces constituta esf");

insudam av. locare = uno pretio totam loc. (1. 35. pr. 58 pr. D. 19, 2);

opus an. locare = uno pretio прот. in singulas operas loc. или ita conducere. ut in pedes mensurasve praestetur (1. 36. 51. § 1. eod.).

averta


Перевод:

чемодан (1. 12. C. 12, 51);

avertarius, вьючный, возящий на себе поклажу (1. 22. § 1. C. Th. 8, 5).

avertere


Перевод:

1) отвертывать, отвести, aquam, fontem, flumen (1. 1 pr § 12. 1. 2 § 9. D. 39, 3).2) похищать, красть, присваивать (1. 7 § 3. D. 14, 4. 1. 1 § 13. D. 47, 4. 1. 3 § 1. D. 47, 20);

actio oneris acersi, иск по поводу похищенного корабельного груза (1. 31. D. 19, 2). 3) отклонять, отвращать (§ 2. J. 1, 1).


Латинско-русский словарь

aveho


Перевод:

    I aveho, vexi, vectum, ere 1) привозить (frumentum ex agris Romam); 2) приезжать, прибывать (navi на корабле; curru, cisio в экипаже; equo верхом; aveho citato equo прискакать).

    II aveho, vexi, vectum, ere увозить, уносить; 2) pass. отъезжать, уезжать.

Avella


Перевод:

    Avella, ae m = Abella.

avello


Перевод:

    avello, velli (vulsi, volsi), vulsum, ere 1) отрывать, срывать, вырывать; 2) насильно отнимать, удалять, похищать; 3) избавлять; 4) лишать, отнимать.

avena


Перевод:

    avena, ae f 1) овес; 2) стебель овса; 3) пастушья дудка, свирель; pl. Панова свирель.

Aventinum


Перевод:

    Aventinum, i n = Aventinus.

Aventinus


Перевод:

    I Aventinus, a, um авентинский.

    II Aventinus, i m Авентин, один из семи холмов Рима.

aveo


Перевод:

    I aveo (haveo), --, --, ere сильно желать.

    II aveo (haveo), --, --, ere быть в добром здоровье, здравствовать (ave здравствуй! или прощай!).

Avernalis


Перевод:

    Avernalis, e 1) авернский; 2) подземный.

Avernus


Перевод:

    I Avernus, i m Аверн, озеро около Кум в Кампании, недалеко от которого, по преданию, находился вход в подземное царство.

    II Avernus, a, um 1) авернский; 2) подземный.

averro


Перевод:

    averro, verri, --, ere 1) сметать; 2) убирать прочь.

averrunco


Перевод:

    averrunco, --, --, are отвращать, отклонять (что-либо неблагоприятное).

aversa


Перевод:

    aversa, orum n противоположная часть, задняя часть.

Aversanum


Перевод:

    Aversan(um, i n) фармац. аверсан.

aversor


Перевод:

    I aversor, atus sum, ari 1) отворачиваться; 2) отвергать, пренебрегать alqm.

    II aversor, oris m похититель.

aversus


Перевод:

    aversus, a, um 1) обращенный в другую сторону, спиной; 2) нерасположенный, неблагосклонный.

averto


Перевод:

    averto, verti, versum, ere 1) отворачивать, поворачивать в другую сторону, направлять; 2) насильно удалять, прогонять; 3) отражать, обращать в бегство; 4) похищать, красть; 5) отвращать, отклонять; 6) отвлекать; 7) отвращать, делать чуждым, лишать (averto alcjs animum a se лишиться чьего-либо расположения).


Латинско-русский словарь 2

aveho


Перевод:

vexi, vectum, ereувозить

aveo


Перевод:

(haveo), -, -, ereздравствовать-, -, ereжелать сильно

aversus


Перевод:

a, umобращенный в другую сторону

averto


Перевод:

verti, versum, ereотворачивать, отклонять

Словарь латинских пословиц

Ave, Caesar, Imperātor, moritūri te salūtant


Перевод:

= Ave, Caesar, moritūri te salūtant

Здравствуй, Цезарь, император, идущие на смерть приветствуют тебя.

Приветствие римских гладиаторов, обращенное к императору.

Засвидетельствовано у римского историка Светония, который рассказывает, что так должны были приветствовать императора Клавдия гладиаторы, отправлявшиеся на морское сражение, устроенное им на Фукинском озере ("Божественный Клавдий", 21).

В парафразах см. тж. Ave, mare, moritūri te salūtant и Res publica! Moritūri te salūtant

Публика обычно склонна считать Швейцарию неприступной страной и приравнивать вторгающуюся туда армию к тем римским гладиаторам, прощальный возглас которых: "Ave, Caesar, morituri te salutant", приобрел такую широкую известность. (Ф. Энгельс, Горная война прежде и теперь.)

{Елена Викторовна} тихо, как будто даже застенчиво, ответила: в прежнее время люди жили веселее и не знали никаких предрассудков. Вот тогда, мне кажется, я была бы на месте и жила бы полной жизнью. О, древний Рим! Никто ее не понял, кроме Рязанова, который, не глядя на нее, медленно произнес своим бархатным актерским голосом классическую, всем известную латинскую фразу: Ave, Caesar, morituri te salutant. (А. И. Куприн, Яма.)

Бухольцев внимательно посмотрел на Симохотова - Милые друзья мои, - продолжал он, - в эту минуту вы можете мне поверить, перед вами - обреченный на смерть. Как бишь это по-латыни? Я плох в этом. - Moriturus, - подсказал Бухольцев. - Ave, Caesar, morituri te salutant, - добавил восточный человек, по специальности филолог. (П. П. Гнедич, Искатели.)

Вы кончили свое письмо с шиком: "Morituri te salutant!" Все мы morituri, потому, что никто из нас не может сказать про себя: naturus sum. {Вместо nasciturus sum - "Мне предстоит родиться". - авт.} (А. П. Чехов - А. С. Суворину, 8.XII 1892.)

Печальное, гнетущее впечатление остается у нас по прочтении крестьянских стихотворений г. Каспровича. Ведь это morituri nos salutant. (Иван Франко, Из области науки и литературы.)

Я до сих пор вижу его-{Наполеона} на коне, вижу эти бессмертные глаза на мраморном лице императора, с роковым спокойствием взирающие на проходящие мимо гвардейские полки - в то время он отправлял их в Россию, и все старые гренадеры смотрели на него так разумно-сурово, с такою жуткою преданностью, с такою горделивою готовностью к смерти: te, Caesar, morituri salutant. (Генрих Гейне, Английские фрагменты.)

Моя комната оглашена грохотом колесниц, звоном труб, конским ржанием и шумом войск. Стекла дрожат, в ушах у меня звенит, сердце колотится, я сейчас крикну: Ave, Caesar, imperator. (Ромен Роллан, Кола Брюньон.)

Смерть отжившего мира захватит и нас, спастись нельзя, наши исторические легкие не могут дышать другим воздухом, кроме заражённого, мы влечемся с ним в неминуемую гибель; она законна, необходима, мы чувствуем, что нас скоро будет не нужно; но исчезая с ним, но чувствуя такую необходимость, связавшую нас, мы нанесем ему еще самые злые удары и, погибая в разгроме и хаосе, радостно будем приветствовать новый мир - мир не наш - нашим "Умирающие приветствуют тебя, Кесарь". (А. И. Герцен, Письма из Франции и Италии.)

Ave, Imperātor, moritūri te salūtant


Перевод:

см. Ave, Caesar, Imperātor, moritūri te salūtant

Здравствуй, император, идущие на смерть приветствуют тебя.

Ave, mare, moritūri te salūtant


Перевод:

Здравствуй, море, тебя приветствуют обреченные на смерть.

Отворяя утром окно, я каждый раз вижу ряд цветущих агав. Стоят стройные и высокие, с венцом смерти на челе, и приветствуют далекое море: - Ave, mare, morituri te salutant! (М. М. Коцюбинский, На острове.)

Ave, Maria


Перевод:

"Радуйся, Мария".

Начальные слова вечерней католической молитвы, содержащей благословение Марии как Богоматери; на текст этой молитвы многие выдающиеся композиторы написали музыку.

Евангелие от Луки, 1.28: In mense autem sexto missus est angelus Gabriel a Deo in civitatem Galilaeae, cui nomen Nazareth, ad virginem desponsatam viro, cui nomen erat Jozeph, de domo David; et nomen virginis Maria. Et ingressus angelus ad eam dixit: Ave, gratia plena! Dominus tecum; benedicta tu in mulieribus. "В шестой же месяц послан был ангел Гавриил от Бога в город галилейский, называемый Назарет, к деве, обрученной мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же деве: Мария. Ангел, вошедши к ней, сказал: Радуйся, благодатная! Господь с тобою; благословенна ты между женами".

{Лепорелло:}

Эпитимью тебе! эпитимью!

Бей каждый день сто пятьдесят поклонов;

И на коленях тридцать патерностров

И пятьдесят читай "Ave Maria". (А. К. Толстой, Дон Жуан.)

Бедняк-капуцин не в состоянии содержать взрослого свеченосца, мальчику же, которого он обучает Ave Maria или чья тетка у него исповедуется, приходится, вероятно, даром исполнять эту обязанность, отчего, конечно, она исполняется не с меньшей любовью. (Генрих Гейне, Италия.)

Странную процессию замыкали хозяин и хозяйка дома. Он - в туфлях и в халате, она - в длинном пеньюаре и с папильотками. "Как будто наступает второй потоп и звери, спасаясь, бегут в ковчег! Вот, например, какая забавная пара!" - мелькнуло у Артура при виде этих нелепых фигур, и он едва удержался от смеха, чувствуя всю неуместность его в такую серьезную минуту. - Ave, Maria, Regina Coelil - прошептал он и отвернулся, чтобы не видеть папильоток Джулии, вводивших его в искушение. (Этель Лилиан Войнич, Овод.)

В жизни моей - ничего нового, никаких перемен; да и откуда им быть? Все то же однообразное, как "Ave Maria", чередование дней, похожих один на другой и одинаково скучных. (Антонио Грамши, Письма из тюрьмы, 25. IV 1932.)

Ave, Mater Dei


Перевод:

"Радуйся, Божья Матерь!" Начало вечерней католической молитвы.

Полон верой и любовью,

Верен набожной мечте,

Ave, Mater Dei, кровью

Написал он на щите. (А. С. Пушкин, Жил на свете рыцарь бедный.)


Перевод AVE с латинского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki