• с досадой - acide (ferre in anima sua);
• переносить что-л. с досадой - iniquo animo aliquid ferre;
vexation, annoyance, (разочарование) disappointment
какая досада! — how vexing / annoying / provoking! what a nuisance!; (как жаль) what a pity!
с досады — in one's vexation / annoyance; with vexation (в конце предложения)
{N}
սրտնեղւթյւն
սրտնեղւմ
прыкрасць, -ці жен.
(зло) злосць, род. злосці жен.
(неприятность) непрыемнасць, -ці жен.
он даже заплакал от досады — ён нават заплакаў з прыкрасці (са злосці)
такая досада на него! разг. — такая злосць на яго!
какая досада! — як шкада!, якая прыкрасць!
с досады — са злосці, з прыкрасці
дакука; крыўдачка; прыкрасць; прыкрасьць
ж ἡ ἀγανάκτηση {-ις}, ἡ φούρκα, ἡ πικρία:
какая \~Ι τί κρίμα!· с \~ы ἀπό φούρκα, ἀπό τό κακό μου.
1. förtret
svälja förtreten--проглотить досаду (обиду)
bosszúság
ж.
ыза, кордук, өкүнүч;
какая досада! кандай өкүнүч!, олдо, кокуй ай!, аттиң!;
с досады ыза болгонунан, ызалыктан.
dépit m
какая досада! — quel dommage!
с досады — par dépit, de dépit
dusmas, īgnums, piktums, nepatika
окюнч
ökünç
enfado m, enojo m; despecho m (огорчение); gurrumina f (Ц. Ам.)
какая досада! — ¡qué lástima!
с досады — por enojo
унтуу
Rzeczownik
досада f
niezadowolenie n
irytacja f
złość f
zniecierpliwienie n
فقط مفرد : تأسف ، دريغ ؛ افسوس
forargelse
1) досада
2) јед, гњев, љутња, зловоља
3) непријатност
мне доса́дно — криво ми је, једим се, љутим се
chokochoko (-), ghadhabu (-), gubu (-), janga (ma-), jekejeke (-), kahari (-), kimoyo (vi-), maudhiko мн., mchokocho (mi-), mnung'uniko (mi-), mori (-), shabuka (-), sumbuko (ma-), usumbufu ед., uchungu (ед.; ma-), udhia ед.,ununaji ед., upasi ед., upekecho ед., utesaji ед.;
испы́тывать доса́ду — -ona (-sikia, -fanya, -wa na) uchungu
ж үкенеч. гарьлек, үртәлү; плакать от досады үртәлеп елау
досада
алам, рағм, афсӯс, дареғ
Verdruß m Ärger m
какая досада! — wie ärgerlich!
alam, o'kinch, po'shaymon
risentimento m, dispetto m, stizza
просто досада берёт! — che dispetta!; che sfortuna!; che sfiga! жарг.
ж
enfado m, desgosto m; (раздражение) irritação f; despeito m
- с досады- какая досада
rozhořčení
¤ досада берет кого -- досада бере кого
¤ ответить с досадой -- вiдповiсти досадливо, з прикрістю, з серцем
¤ какая (экая) досада -- яка шкода, яка досада
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor