1. (вн.; рвать) tear* (d.); tear* up (d.), tear* to pieces (d.)
2. (вн.; открывать) strip off (d.); tear* off (d.)
драть лыко — bark lime-trees
драть шкуру с овцы — flay a sheep*
3. (с рд.; назначать высокие цены) fleece (d.)
4. (вызывать боль) irritate
у меня дерёт горло — I have a sore throat
♢ драть шкуру с кого-л. разг. — skin smb. alive
драть с живого и мёртвого — fleece unmercifully (d.)
драть горло — bawl; shout, sing* one's head off
драть нос разг. — turn up one's nose
чёрт его дери! — damn him!
flog (d.), thrash (d.); сов. тж. give* a flogging (i.)
драть кого-л. за уши, за волосы — pull smb.'s ears, hair
{V}
քերծել
несовер.
1) (рвать, разрывать на части) разг. драць, дзерці, рваць, раздзіраць
2) (отделять, снимать) драць, дзерці
(вырывать) рваць, вырываць
драть кору с дерева — драць (дзерці) кару з дрэва
драть зерно — драць (дзерці) зерне
драть зубы прост. — рваць (вырываць) зубы
3) (растерзывать) прост. драць, дзерці, разрываць, раздзіраць
душыць
коршун дерёт курицу — каршун дзярэ курыцу
волк дерёт овцу — воўк душыць авечку
4) (наказывать поркой, сечь) разг. біць, лупцаваць
(за уши) круціць
(за волосы) цягаць
5) (перен. брать слишком дорого) прост. драць, дзерці, лупіць
6) (скоблить, тереть) разг. драць, дзерці, шараваць
драть пол голиком — драць (дзерці, шараваць) падлогу дзеркачом
7) (царапать, раздражать) разг. драць, дзерці
горчица дерёт горло — гарчыца дзярэ горла
бритва дерёт — брытва дзярэ
8) (кричать, громко, фальшиво петь, играть, издавать резкие звуки) прост. драць
9) (убегать, удирать) прост. уцякаць, драпаць
мороз по коже дерёт — мароз па скуры прабягае
драть горло (глотку) — драць горла
драть шкуру с кого-либо — драць шкуру з каго-небудзь
дзерці; драць; лупіць
несов разг
1. (рвать) (ξε)σκί-ζω:
\~ обувь σκίζω τά παπούτσια·
2. (отделять, снимать) ξεφλουδίζω, γδέρνω:
\~ лыко ξεφλουδίζω· \~ крупу ξεφλουδίζω μπληγοῦρι· \~ шкуру с овцы γδέρνω τό πρόβατο·
3. (сечь, пороть):
\~ розгами δέρνω (или χτυπῶ) μέ τή βέργα· \~ за волосы τραβώ τά μαλλιά· \~ за уши στρίβω (или τραβώ) τά αὐτιά·
4. (дорого брать) γδέρνω:
\~ втридорога γδέρνω (τόν πελάτη)·
5. (раздражать, царапать):
бритва дерет τό ξυράφι γδέρνει· вино дерет горло τό κρασί ἐρεθίζει τό λαρύγγι· ◊ \~ горло (громко кричать) разг ξεφωνίζω, ξελαρυγγίζο-μαι· \~ нос (важничать) разг κορδώ-νομαι, σηκώνω τή μύτη μου· мороз дерет по коже ἀνατριχιάζω, μέ πιάνει ἀνατριχίλα.
несов. разг.
1. что (рвать) жыртуу, айруу;
драть обувь бут кийим жыртуу;
2. что (сдирать) сыйруу;
драть кору кабыгын сыйруу;
драть шкуру с кого-л.
1) бирөөнүн терисин сыйруу;
2) перен. бирөөнү тирүүлөй тоноо; бирөөнүн терисин тескери сыйруу;
3. что (вырывать) жулуу, сууру;
драть зубы тишти жулуу (сууру);
4. что (царапать, раздражать) тытуу, ачыштыруу;
бритва дерёт устара тытат;
перец дерёт горло мурч тамакты ачыштырат;
5. кого (дёргать) чоюу, тартуу, жулкуу;
драть за уши кулагын чоюу;
драть за волосы чачынан тартуу;
6. кого (сечь) сабоо;
драть плетью камчы менен аябай сабоо;
7. что (дорого брать) өтө кымбат сатуу, канап-бутоо;
8. кого, обл. талоо, жаруу, тытуу;
волк дерёт овцу карышкыр койду жарып жеп жатат;
драть крупу күйшөө, актоо (данды кабыгынан ажыратуу);
у меня от страха мороз по коже дерёт корккондон бүткөн боюм дүркүрөдү, корккондон бүткөн боюм дүр дей түштү;
драть горло разг. катуу кыйкыруу, бакыруу, баркылдоо.
1) (рвать) разг. déchirer vt
2) (отделять наружный покров)
драть кору — écorcer vt
драть зерно — monder le grain
драть шкуру — écorcher vt
3) (выдёргивать) разг. arracher vt
4) (сечь) разг. fouetter vt
драть за уши — tirer les oreilles à qn
драть за волосы — tirer les cheveux à qn
5) (дорого брать) разг. écorcher qn (fam)
6) (раздражать) разг. écorcher vt
эта музыка дерёт уши — cette musique écorche les oreilles
это вино дерёт горло — ce vin écorche le gosier
••
драть горло груб. — s'égosiller
драть нос (важничать) разг. — se donner des airs, faire sa poire
мороз по коже дерёт разг. — j'en ai la chair de poule
plēst; plūkt, raut, plēst; mizot, kult, sukāt, pērt; kost; raut; drāzt{ies}, nesties, jozt
парчаламакъ (изрывать в клочья); къопармакъ; йыртмакъ
parçalamaq (изрывать в клочья); qoparmaq; yırtmaq
несов., вин. п.
1) разг. (рвать) desgarrar vt; destrozar vt (изнашивать)
2) (сдирать) quitar vt, arrancar vt
драть кору, шкуру — quitar la corteza, el pellejo
3) (обдирать, оголять) descortezar vt (сдирая кору); desollar (непр.) vt, despellejar vt (сдирая шкуру)
4) прост. (выдирать) arrancar vt
драть зубы — arrancar los dientes
5) разг. (пороть) azotar vt, fustigar vt
6) разг. (дергать) tirar vt
драть за уши, за волосы — tirar de las orejas, de los pelos
7) перен. прост. (дорого брать) hacer pagar caro
драть втридорога — desollar (la bolsa)
8) (тереть, скоблить) frotar vt
9) разг. (раздражать) picar vt, escocer (непр.) vt
бритва дерет — la navaja (de afeitar) rasca
перец дерет горло — la pimienta pica la garganta
в горле дерет безл. — (me) pica la garganta
(меня) мороз по коже (по спине) дерет — siento escalofríos
драть горло, драть глотку прост. — desgañitarse
драть зерно — descascarar el grano
драть нос (важничать) разг. — pavonearse
черт его дери! — ¡que el diablo se lo lleve!
Czasownik
драть
drzeć
bić
1) цепати, дерати
2) гулити
3) растрзати
4) шибати
5) вући (за уши, за косу)
6) бежати, стругати
1.сөйл.ерту, ерткалау; д. бумагу кәгазьне ерткалау 2.гади.туздыру; д. обувь аяк киемен туздыру 3.каезлау, төшерү, тунау; д. лыко курыс төшерү; д. шкуру тире(сен) тунау (туры һәм кыек мәгънәдә) 4.күч.буу, ботарлау; волк дерёт овец бүре сарыкларны буа 5.күч.ачыттыру, яндыру; горчица дерёт рот горчица авызны яндыра 6.сөйл.кыйнау, камчылау △ д. горло (глотку) гади.бугаз киерү, акыру-бакыру; д. за волосы чәченнән тарту, чәчен йолку; д. за уши колагын бору; д. зерно ярма ярдыру
даррондан, пора кардан, пора-пора кардан, кандан
несов. В
1) (сов. разодрать; рвать разг.) stracciare vt, lacerare vt
драть бумагу — stracciare la carta
драть горло / глотку прост. неодобр. — sgolarsi
2) (сов. содрать; отделять, снимать)
драть шкуру тж. перен. прост. — pelare vt, levare la pelle (a qd), scorticare vt
3) перен. прост. (сов. содрать; ободрать; дорого брать, обирать) spellare vt, scorticare vt
драть втридорога — scorticare vivo
4) прост. (убивать) sgozzare vt
5) В разг. (сов. отодрать; пороть) frustare vt
6) прост. (бежать быстро) filarsela; pedalare vi (a) разг.
7) вульг. см. отодрать
нсв рзг
(рвать) rasgar vt, despedaçar vt; (изнашивать до дыр) gastar vt, furar vt; (отделять, снимать) escorchar vt; esfolar vt; рзг (выдирать) arrancar vt, tirar vt, extrair vt; рзг (пороть) açoitar vt, bater vi, surrar vt; (дергать - за уши, за волосы) puxar vt; прн прст (дорого брать) escorchar vt, esfolar vt; рзг (тереть) esfregar vt; (скоблить) raspar vt; рзг (раздражать) rascar vt, ferir vt, picar vt
- драть втридорога
odírat
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor