lēta cena, lētas cenas; lēta manta
1. (низкая цена) low price
купить по дешёвке (вн.) — buy* cheap (d.), buy* at give-away prices (d.)
2. уст. (дешёвая распродажа) sale at reduced prices
3. пренебр. (о чём-л. безвкусном, лишённом ценности) cheap stuff, worthless object
жен. разг.
1) таннасць, -ці жен.
купить по дешёвке — купіць за бясцэнак (за бесцань), купіць танна
2) перен. тандэт, -ту муж.
(безвкусица) безгустоўнасць, -ці жен.
(пустяк) пусцяковіна, -ны жен.
дробязь, -зі жен.
таннасць; таннасьць; таннуха
ж разг
1. ἡ φθήνεια, ἡ φτήνεια / τό πολύ φτηνό ἐμπόρευμα (сам предмет):
по \~е πάμφθηνα, χάρισμα·
2. (о чем-л. безвкусном) τό φτηνό, κακόγουστο πράγμα, ἡ προστυχάντζα.
1. tingeltangel
ж. разг.
эн арзан;
он купил пальто по дешёвке пальтону ал эң арзан алды.
1) bon marché m
по дешёвке — à bon marché
какая дешёвка! — c'est pour rien!
2) перен. (безвкусица, что-либо лишённое ценности) camelote f
это дешёвка! — c'est de la camelote!
1) ganga f
по дешевке — a precio bajo (irrisorio, tirado)
2) (о чем-либо безвкусном, пустом) mamarrachada f, mamarracho m
Rzeczownik
дешёвка f
tanizna
Potoczny lichota f
Potoczny tandeta f
Potoczny bezcen m
Potoczny psie pieniądze m
см. дешевизна
сөйл.1.арзан бәя, шалкан бәясе; продать по дешёвке арзан бәягә сату 2.күч.буш нәрсә, мәгънәсез әйбер, чүп; эти стихи
д. бу шигырьләр
чүп
дешевка
чизи камарзиш
баҳои (нархи) бисёр арзон
1) (низкая цена) prezzo m basso
купить по дешёвке — comprare a buon mercato
2) разг. пренебр. (безвкусица) patacca; kitsch m, spazzatura неолог.
3) жарг. troia вульг.
дешёвка
ж рзг
pechincha f; (безвкусица) bugiaria f, droga f
brak
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor