ietrīsēties, notrīsēt, satrūkties, iedrebēties, ietrīcēties, nodrebēt, notrīcēt; salt, stingt
ДРОГНУТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ДРОГНУТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
shiver; сов. тж. be chilled
он продрог до мозга костей — he is chilled to the marrow / bone
2. сов.1. shake*; (о голосе, звуке тж.) quaver; (о мускуле) move
2. (прийти в смятение) waver, falter, flinch
войска дрогнули — the troops wavered
♢ его рука не дрогнула — his hand did not falter
у него не дрогнет сделать это — he will not hesitate / scruple to do it
1) здрыгануцца
страсянуцца
(задрожать) задрыжаць
(пошевельнуться) зварухнуцца
голос дрогнул — голас задрыжаў
рука не дрогнет — рука не задрыжыць
у него дрогнули брови — у яго зварухнуліся бровы
2) (прийти в смятение) завагацца
(пошатнуться) пахіснуцца
(податься) падацца
(не выдержать) не вытрымаць
неприятель дрогнул и начал отступать — вораг не вытрымаў і пачаў адступаць
толпа дрогнула и потеснилась назад — натоўп пахіснуўся і падаўся назад
несов (зябнуть) τρέμω ἀπό τό κρύο, τουρτουρίζω.
дрогн||утьIIсов
1. (вздрогнуть) ἀνασκιρτώ, ἀνατινάζομαι / ἀρχίζω νά τρέμω (о голосе, звуке и т. п.)·
2. (прийти в смятение) ταλαντεύομαι, κλονίζομαι:
войска \~ули τά στρατεύματα κλονίσθηκαν толпа \~ула τό πλήθος ταράχτηκε· ◊ рука не \~ет χωρίς νά διστάσω καθόλου.
дрогнуть I
несов.
(зябнуть) калтыроо, дирилдөө.
дрогнуть II
сов.
1. (задрожать) титирей түшүү, калтырай түшүү;
от волнения голос у него дрогнул апкаарыгандыктан үнү калтырай түштү;
рука его дрогнула при прощании коштошкон кезде колу калтырап кетти;
2. перен. (прийти в смятение) селт эте түшүү, шашкалаңдап калуу;
неприятель дрогнул и побежал душман селт дей түшүп, качып жөнөдү;
у него рука не дрогнет жүрөгү даайт; колу барат.
(зябнуть) grelotter vi
II1) (вздрогнуть) tressaillir vi; avoir un soubresaut (о человеке)
её веки дрогнули — elle eut un battement de paupières
ни один мускул не дрогнул — pas un seul muscle n'a frémi
2) (о голосе, звуке) vibrer vi
3) (не выдержать натиска - о войсках) hésiter vi
••
рука не дрогнет — la main ne tremblera pas
сердце дрогнуло — le cœur tressaillit
(зябнуть) sentir frío, helarse (непр.)
II сов.1) (вздрогнуть) temblar (непр.) vi, estremecerse (непр.), sobresaltarse; contraer (непр.) vi (о движениях мускулов и т.п.)
рука (не) дрогнула — la mano (no) tembló
ни один мускул не дрогнул — no se contrajo ni un músculo
2) (заколебаться) temblar (непр.) vi, vibrar vi; titilar vi (замигать)
3) (прийти в замешательство) vacilar vi, titubear vi
••
сердце дрогнуло — se contrajo el corazón
1) зепсти, мрзнути се
2) задрхтати, затрести се
3) уплашити се, попустити, посустати
он дрог на моро́зе — он се смрзавао на хладу
сердце дро́гнуло — срце задрхтао, попустило
враг дро́гнул — непријатељ је посустао
1.селкенү, селкенеп китү 2.калтырап китү; голос у него дрогнул тавышы калтырап китте 3.күч.хәрәкәткә килү, чигенә башлау; толпа дрогнула халык хәрәкәткә килде; враг дрогнул дошман чигенә башлады
дрогнуть
хунук хӯрдан, аз хунукӣ ларзидан, ба ҷунбиш омадан, андак ларзидан, ба ларза омадан, ларзидан
сов
estremecer vi, sobressaltar-se, tremer vi; (прийти в смятение) confundir-se, desnortear-se
Деепричастная форма: дрогнув
мерзнутиДієприслівникова форма: мерзнувши, мерзнучи
глагол соверш. вида что сделать?; неперех.Деепричастная форма: дрогнув
1. (однократное действие) сотрястись, вздрогнутьздригнутисяДієприслівникова форма: здригнувшись
2. прийти в смятениезавагатися3. начать отступатьподатися,¤ земля дрогнула -- земля здригнулася
¤ голос дрогнул -- голос затремтiв
¤ рука дрогнула у кого -- рука зрадила кого
¤ *рука не дрогнет -- рука не здригнеться не схибить
¤ дрогнуть перед судом -- завагатися перед судом
¤ полк дрогнул -- полк подався
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked."
Walter Savage Landor