nevarīgs, vārgs
decrepit
• дряхлый старик - silicernium;
{A}
զառամյալ
(о человеке) драхлы, лядачы, лядашчы, стары
(о предметах) трухлявы, спарахнелы
лядашчы
прил παραγερασμένος:
\~ый старик ὁ μπαμπόγερος, ὁ ἐσχατόγηρος.
1. skröplig
roskatag
дряхлый, ай, -ое
1. карылыгы жеткен;
дряхлый старик карылыгы жеткен абышка;
2. перен. эскирген, таң болгон, эскилиги жеткен, чалдыбары чыккан.
caduc, décrépit
дряхлый старик — vieillard m cacochyme
прил.
caduco, decrépito; senil, provecto (старческий)
хуучин муу, дорой, навсгар
Przymiotnik
дряхлый
zgrzybiały
niedołężny
Przenośny zmurszały
стар, оронуо, немоћан
-chakavu, -а kikongwe, -kongwe, tepetepe, -tepetevu;
дря́хлый челове́к — kikongwe (vi-), buda (-), mtu aliyechujuka (wa-);дря́хлый стари́к — mzee sana (wa-);быть дря́хлым — -dhoofika, -kongoka, -tambarajika, -tepeta
-ая
-ое
(кеше тур.) какшаган, бетерешкән, мәлҗерәгән, хәлсезләнгән, таушалган
фартут, нотавон, мафлук
1) (о человеке) altersschwach, gebrechlich
2) (о строении и т.п.) hinfällig
1) decrepito
дряхлый старик — vecchio cadente
2) (ветхий) vetusto
прл
caduco, decrépito; (старческий) senil
vetchý
Краткая форма: дряхл
сравн. ст.: дряхлее
¤ дряхлый старик -- старезний дiд
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor