КАПУСТА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
КАПУСТА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
cabbage
кислая капуста — sauerkraut
цветная капуста — cauliflower
брюссельская капуста — Brussels sprouts pl.
кочанная капуста — heads of cabbage pl.
♢ морская капуста — laminaria
• кочанная капуста - brassica capitata;
• капуста цветная - brassica botrydis;
капуста, -ты жен.
цветная капуста — цвятная капуста
заячья капуста бот. — зайцава капуста
морская капуста (водоросли) — марская капуста
изрубить в капусту — пасячы на капусту
ж τό λαχανο{ν}, ἡ κράμβη/ τό κραμβολάχανο (кочанная):
цветная \~ τό κουνουπίδι· кислая (квашеная) \~ τό λάχανο τουρσί·.
ж.
капуста;
квашеная капуста ачытылган капуста;
пирог с капустой капуста кошуп жасалган пирог.
ж.
chou m (pl choux)
кочан капусты — tête f de chou
кислая капуста, квашеная капуста — choucroute f
цветная капуста — chou-fleur m (pl choux-fleurs)
брюссельская капуста — chou de Bruxelles
кочанная капуста — chou pommé
••
морская капуста — ulve f, laitue f de mer
ж.
col f, berza f
кочанная капуста — repollo m
цветная капуста — coliflor f
брюссельская капуста — col de Bruselas
красная капуста — lombarda f
кислая (квашеная) капуста — col en salmuera
••
заячья капуста — uva de gato
изрубить в капусту (+ вин. п.) — hacer picadillos (de)
морская капуста — berza (col) marina
kålбрюссельская капуста - rosenkålкислая капуста - surkålкочанная капуста - hodekålкрасная капуста - rødkålцветная капуста - blomkål
kabichi (-);
капу́ста огоро́дная — kale (-);капу́ста брюссе́льская — kabichi vifundo (-);капу́ста кра́сная — kabichi nyekundu (-);капу́ста спа́ржевая — brokoli (-);капу́ста цветна́я — koliflari (-)
ж кәбестә; кормовая к. азык кәбестәсе; кочанная к. башлы кәбестә
ж.
Kohl m, Kraut n
(бело)кочанная капуста — Weißkohl m
цветная капуста — Blumenkohl m
квашеная {кислая} капуста — Sauerkohl m, Sauerkraut n
1) ж. cavolo m
цветная капуста — cavolfiore m
кислая / квашеная капуста — crauti m pl
кочанная капуста — cavolo capuccio; cavolo a cesto / palla
морская капуста — laminaria f
2) жарг. moneta f, conquibus шутл.
••
изрубить в капусту — tagliare a pezzi
ж
couve f; (кочанная) repolho m; chucrute m bras; арго см бабки
- квашеная капуста- цветная капуста- брюссельская капуста
••
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked."
Walter Savage Landor