КОСА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
КОСА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
plait, tress, braid
фальшивая коса — switch
заплетать косу — plait / braid one's hair
2. ж. (с.-х. орудие)scythe
точить, отбивать косу — whet a scythe
♢ нашла коса на камень погов. — it's a case of diamond cut diamond; he's met his match this time
3. ж. геогр.spit (small point of land running into sea)
отбивать косу — кляпаць касу
направлять косу — мянціць касу
нашла коса на камень погов. — найшла каса на камень
III жен. геогр. каса, -сы жен.обл. гак, род. гака муж.
заплетать косу πλέκω τά μαλλιά σέ πλεξίδα.косаII ж с.-х. ἡ κόσσα· ◊ нашла \~ ι на камень погов. βρήκε τόν μάστορα του.косаIII ж геогр. ἡ μακρόστενη χερσόνησος, ἡ γλώσσα.
коса I
ж.
өрүлгөн чач;
заплести две косы чачты эки өрүм кылып өрүү.
коса II
ж. с.-х. чалгы;
нашла коса на камень погов. тумшугу ташка тийди; тишине таш тийди.
коса III
ж. геогр.
деңиздин (көлдүн) жээгиндеги сүйрү саяң жер.
(о волосах) tresse f (de cheveux), natte f (de cheveux)
заплести косу — tresser des cheveux, faire une tresse
II ж. с.-х.faux f
точить, отбивать косу — aiguiser une faux
••
нашла коса на камень посл. — прибл. à bon chat bon rat, à trompeur trompeur et demi
III ж. геогр.langue f de terre
песчаная коса — langue de sable
1) (волосы) сач орюми, орьме сач, орюльген сач
заплести косу - сач орьмек
2) (сельскохозяйственный инструмент) чалгъы
точить косу - чалгъыны къайрамакъ
3) геогр. бель
Арабатская коса - Арабат бели
1) (волосы) saç örümi, örme saç, örülgen saç
заплести косу - saç örmek
2) (сельскохозяйственный инструмент) çalğı
точить косу - çalğını qayramaq
3) геогр. bel
Арабатская коса - Arabat beli
I
жен. (волосы) сач орюми, орьме сач, орюльген сач
заплести косу — сач орьмек
II
жен. (сельскохозяйственный инструмент) чалгъы
точить косу — чалгыны къайрамакъ
III
геогр. бель
(волос) trenza f
носить косы — llevar trenzas
заплести косу — trenzar los cabellos, hacer una trenza
распустить косу — destrenzar los cabellos
II ж. (вин. п. ед. косу) с.-х.guadaña f
••
коси коса, пока роса погов. — a hierro candente batir de repente
нашла коса на камень погов. — chocaron dos cabezas de hierro; a pillo, pillo y medio
III ж. (вин. п. ед. косу)(отмель) punta f, lengua de tierra
Rzeczownik
коса f
warkocz m
Rolniczy kosa f
Geograficzny mierzeja f
Przymiotnik
косой
skośny
ukośny
zezowaty
kosy
z zezem
1) коса (за кошење)
2) плетеница, витица, кика, перчин
3) пешчани спруд
ко́свенный 1. посредан 2. зависан косвенная речь — индиректни говор
1) (инструмент) mundu mkubwa (mi-);
коса́ сме́рти — upanga wa mauti (panga)
2) (причёска) kikoto (vi-), mkia wa nywele (mi-), pote (ma-)3) геогр. domo (ma-)
I.ж толым; заплести косу толым үрү II.коса
ж ав-х.чалгы △ нашла к. на камень гел бер ташка төртелү I II.коса
ж дуен (елга, диңгез яры буйлап сузылган коры җир)
(из волос) Zopf m
заплести косы — Zöpfe flechten
II ж. с.-х. орудиеSense f
III ж.(песчаная отмель) Landzunge f
ж.
1) с.-х. falce f fienaia {per foraggi}
2) (песчаная) lingua f di sabbia
ж.
1) (серп) falce fienaia
2) (волосы) treccia
3) геогр. lingua di terra
••
нашла коса на камень — duro con duro non fa buon muro
ж
(волос) trança f; с-х gadanha f; геогр lingua-de-terra f, ponta f; restinga f bras
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked."
Walter Savage Landor