КОСТЁР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
КОСТЁР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
bonfire
бивачный костёр — camp-fire
разложить костёр — make* / build* a fire
♢ пионерский костёр — Young Pioneers' rally (usually round a bonfire)
• погребальный костер - supremi ignes;
1) агонь, род. агню муж., вогнішча, -шча ср., касцёр, -стра муж.
развести костёр — раскласці агонь
сидеть у костра — сядзець каля вогнішча (каля агню)
пионерский костёр — піянерскі касцёр
сжигать на костре — спальваць на агні (на кастры)
2) (поленница) обл., спец. касцёр, -стра муж.
3) горн. касцёр, -стра муж.
II бот. каласоўнік, -ку муж.1. bål
vi tände ett stort bål på stranden--мы развели большой костёр на берегу bränna häxor på bål--сжигать ведьм на костре
м.
bûcher m; feu m de bois
пылающий костёр — brasier m
разложить костёр — faire un feu de bois mort
м.
hoguera f; pira f (погребальный и т.п.)
пионерский костер — fiesta (velada) de pioneros alrededor de una hoguera
разложить костер — encender una hoguera
м.
1) истор. Scheiterhaufen m
сжигать кого-л. на костре — j-n auf den Scheiterhaufen bringen
2) (на привале и т.п.) Lagerfeuer n, Feuer n
развести костер — Feuer (an)machen
варить что-л. на костре — etw. über dem Feuer kochen
м.
1) falo, fuoco
разложить костёр — accendere un falò
2) ист. rogo (казнь); pira f (для сжигания трупов)
¤ пионерский костер -- піонерське вогнище
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked."
Walter Savage Landor